Psalms 128

canticum graduum beatus omnis qui timet Dominum qui ambulat in viis eius
Hodočasnička pjesma. Blago svakome koji se Jahve boji, koji njegovim hodi stazama!
laborem manuum tuarum cum comederis beatus tu et bene tibi erit
Plod ruku svojih ti ćeš uživati, blago tebi, dobro će ti biti.
uxor tua sicut vitis fructifera in penetrabilibus domus tuae filii tui sicut germina olivarum in circuitu mensae tuae
Žena će ti biti kao plodna loza u odajama tvoje kuće; sinovi tvoji k'o mladice masline oko stola tvojega.
ecce sic benedicetur viro qui timet Dominum
Eto, tako će biti blagoslovljen čovjek koji se Jahve boji!
benedicat tibi Dominus ex Sion et videas bona Hierusalem omnibus diebus vitae tuae
Blagoslovio te Jahve sa Siona, uživao sreću Jeruzalema sve dane života svog!
et videas filios filiorum tuorum pacem super Israhel
Vidio djecu svojih sinova, mir nad Izraelom!