Psalms 13

Ðức Giê-hô-va ôi! Ngài sẽ hằng quên tôi cho đến chừng nào? Ngài ẩn mặt cùng tôi cho đến bao giờ?
Al Músico principal: Salmo de David. ¿HASTA cuándo, JEHOVÁ? ¿me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
Tôi phải lo lắng nơi linh hồn tôi, Hằng ngày buồn thảm nơi lòng tôi cho đến bao giờ? Kẻ thù nghịch tôi sẽ trổi hơn tôi cho đến chừng nào?
¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazón cada día? ¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí?
Hỡi Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời tôi, xin hãy xem xét, nhậm lời tôi, Và làm cho mắt tôi được sáng, Kẻo tôi phải ngủ chết chăng.
Mira, óyeme, JEHOVÁ Dios mío: Alumbra mis ojos, porque no duerma en muerte;
Kẻ thù nghịch n@³i rằng: Ta đã thắng hơn nó, Và kẻ cừu địch mừng rỡ khi tôi xiêu tó.
Porque no diga mi enemigo, Vencílo: Mis enemigos se alegrarán, si yo resbalare.
Nhưng tôi đã tin cậy nơi sự nhơn từ Chúa; Lòng tôi khoái lạc về sự cứu rỗi của Chúa.
Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegraráse mi corazón en tu salud.
Tôi sẽ hát ngợi khen Ðức Giê-hô-va, vì Ngài đã làm ơn cho tôi.
Cantaré á JEHOVÁ, Porque me ha hecho bien.