Psalms 12

Для дириґетна хору. На октаву. Псалом Давидів.
(По слав. 11) За първия певец. На шеминит. Псалм на Давид. Спаси, ГОСПОДИ, защото не остана вече благочестив, защото се изгубиха верните измежду човешките синове.
Спаси мене, Господи, бо нема вже побожного, з-поміж людських синів позникали вже вірні!
Говорят лъжа всеки с ближния си, говорят с ласкателни устни и двулично сърце.
Марноту говорять один до одного, їхні уста облесні, і серцем подвійним говорять...
ГОСПОД да изтреби всички ласкателни устни, езика, който говори високопарно,
Нехай підітне Господь уста облесливі та язика чванькуватого
всички които са казали: Ще надвием с езика си, устните ни са с нас — кой е господар над нас?
тим, хто говорить: Своїм язиком будем сильні, наші уста при нас, хто ж буде нам пан?
Заради насилието над страдащите, заради стенанието на сиромасите сега ще стана, казва ГОСПОД, ще поставя в безопасност онзи, който за това копнее.
Через утиск убогих, ради стогону бідних тепер Я повстану, говорить Господь, поставлю в безпеці того, на кого розтягують сітку!
Думите на ГОСПОДА са чисти думи, като сребро, претопено в пещ от пръст, пречистено седем пъти.
Господні слова слова чисті, як срібло, очищене в глинянім горні, сім раз перетоплене!
Ти, ГОСПОДИ, ще ги съхраниш, ще го запазиш от това поколение до века.
Ти, Господи, їх пильнуватимеш, і будеш навіки нас стерегти перед родом оцим! Безбожні кружляють навколо, бо нікчемність між людських синів підіймається.
Безбожните обикалят наоколо, когато подлостта се възвишава сред човешките синове.