Psalms 54

För sångmästaren, med strängaspel; en sång av David,
Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David, cuando vinieron los Zipheos y dijeron á Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierra? OH Dios, sálvame por tu nombre, Y con tu poder defiéndeme.
när sifiterna kommo och sade till Saul: »David håller sig nu gömd hos oss.»
Oh Dios, oye mi oración; Escucha las razones de mi boca.
 Gud, fräls mig genom ditt namn,      och skaffa mig rätt genom din makt.
Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)
 Gud, hör min bön,  lyssna till min muns tal.
He aquí, Dios es el que me ayuda; El Señor es con los que sostienen mi vida.
 Ty främlingar resa sig upp mot mig,  och våldsverkare stå efter mitt liv;  de hava icke Gud för ögonen.  Sela.
Él volverá el mal á mis enemigos: Córtalos por tu verdad.
 Se, Gud är min hjälpare,  Herren uppehåller min själ.
Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh JEHOVÁ, porque es bueno.
 Må det onda falla tillbaka på mina förföljare,  förgör dem, du som är trofast. [ (Psalms 54:8)  Då skall jag offra åt dig med villigt hjärta;  jag skall prisa ditt namn, o HERRE,      ty det är gott. ] [ (Psalms 54:9)  Ja, ur all nöd räddar det mig,  och mitt öga får se med lust på mina fiender. ]
Porque me ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo.