Psalms 54

För sångmästaren, med strängaspel; en sång av David,
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot pieśń Dawidowa nauczająca.
när sifiterna kommo och sade till Saul: »David håller sig nu gömd hos oss.»
Gdy przyszli Zyfejczycy, i rzekli do Saula: Dawid się kryje przed tobą u nas.
 Gud, fräls mig genom ditt namn,      och skaffa mig rätt genom din makt.
Boże! dla imienia twego wybaw mię, a w mocy twojej podejmij się sprawy mojej.
 Gud, hör min bön,  lyssna till min muns tal.
Boże! wysłuchaj modlitwę moję; przyjmij w uszy słowa ust moich.
 Ty främlingar resa sig upp mot mig,  och våldsverkare stå efter mitt liv;  de hava icke Gud för ögonen.  Sela.
Albowiem obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy szukają duszy mojej, nie stawiając sobie Boga przed oczyma swemi. Sela.
 Se, Gud är min hjälpare,  Herren uppehåller min själ.
Oto Bóg jest pomocnikiem moim: Pan jest z tymi, którzy podpierają żywot mój.
 Må det onda falla tillbaka på mina förföljare,  förgör dem, du som är trofast. [ (Psalms 54:8)  Då skall jag offra åt dig med villigt hjärta;  jag skall prisa ditt namn, o HERRE,      ty det är gott. ] [ (Psalms 54:9)  Ja, ur all nöd räddar det mig,  och mitt öga får se med lust på mina fiender. ]
Oddaj złym nieprzyjaciołom moim, w prawdzie twojej wytrać ich, o Panie! Tedyć dobrowolnie będę ofiarował; będę wysławiał imię twoje, Panie! przeto, że jest dobre; Gdyż z każdego utrapienia wyrwałeś mię, a pomstę nad nieprzyjaciołmi mymi oglądało oko moje.