Psalms 128

En vallfartssång.  Säll är envar som fruktar HERREN      och vandrar på hans vägar.
Pieśń stopni. Błogosławiony wszelki, który się boi Pana, który chodzi drogami jego.
 Ja, av dina händers arbete      får du njuta frukten;      säll är du, och väl dig!
Bo prace rąk twoich pożywać będziesz; błogosławionym będziesz, i będzieć się dobrze działo.
 Lik ett fruktsamt vinträd varder din hustru,      därinne i ditt hus,  lika olivtelningar dina barn,      omkring ditt bord.
Żona twoja będzie jako winna macica płodna po bokach domu twego; dziatki twoje jako latorośle oliwne około stołu twego.
 Ty se, så varder den man välsignad,      som fruktar HERREN.
Oto takci będzie ubłogosławiony mąż, który się boi Pana.
 HERREN välsigne dig från Sion;  må du få se Jerusalems välgång      i alla dina livsdagar,
Niechżeć Pan błogosławi z Syonu, abyś patrzył na dobro Jeruzalemskie po wszystkie dni żywota twego.
 och må du få se barn av dina barn.      Frid över Israel!
I oglądał synów synów twoich, i pokój nad Izraelem.