Psalms 54

För sångmästaren, med strängaspel; en sång av David,
Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Cantico di Davide quando gli Zifei vennero a dire a Saul: Davide non si tiene egli nascosto fra noi? O Dio, salvami per il tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza.
när sifiterna kommo och sade till Saul: »David håller sig nu gömd hos oss.»
O Dio, ascolta la mia preghiera, porgi orecchio alle parole della mia bocca!
 Gud, fräls mig genom ditt namn,      och skaffa mig rätt genom din makt.
Poiché degli stranieri si son levati contro a me e de’ violenti cercano l’anima mia. Essi non tengono Iddio presente innanzi a loro. Sela.
 Gud, hör min bön,  lyssna till min muns tal.
Ecco, Iddio e colui che m’aiuta; il Signore è fra quelli che sostengon l’anima mia.
 Ty främlingar resa sig upp mot mig,  och våldsverkare stå efter mitt liv;  de hava icke Gud för ögonen.  Sela.
Egli farà ricadere il male sopra i miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili!
 Se, Gud är min hjälpare,  Herren uppehåller min själ.
Con animo volonteroso io t’offrirò sacrifizi; celebrerò il tuo nome, o Eterno, perch’esso è buono;
 Må det onda falla tillbaka på mina förföljare,  förgör dem, du som är trofast. [ (Psalms 54:8)  Då skall jag offra åt dig med villigt hjärta;  jag skall prisa ditt namn, o HERRE,      ty det är gott. ] [ (Psalms 54:9)  Ja, ur all nöd räddar det mig,  och mitt öga får se med lust på mina fiender. ]
perché m’ha liberato da ogni distretta, e l’occhio mio ha visto sui miei nemici quel che desideravo.