Psalms 13

Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa.
Al Músico principal: Salmo de David. ¿HASTA cuándo, JEHOVÁ? ¿me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
Dokądże Panie? Zapomniszże mię na wieki? dokądże ukrywać będziesz oblicza twego przedemną?
¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazón cada día? ¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí?
Dokądże się będę radził w duszy swojej, a trapił w sercu mojem przez cały dzień? Dokądże się będzie wywyższał nieprzyjaciel mój nademną?
Mira, óyeme, JEHOVÁ Dios mío: Alumbra mis ojos, porque no duerma en muerte;
Wejrzyjże, wysłuchaj mię, Panie, Boże mój! oświeć oczy me, bym snać nie zasnął w śmierci;
Porque no diga mi enemigo, Vencílo: Mis enemigos se alegrarán, si yo resbalare.
By snać nie rzekł nieprzyjaciel mój: Przemogłem go; ażeby się nieprzyjaciele moi nie rodowali, gdybym się zachwiał.
Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegraráse mi corazón en tu salud.
Ale ja w miłosierdziu twojem ufam: rozraduje się serce moje w zbawieniu twojem; będę śpiewał Panu, że mi dał wiele dobrego.
Cantaré á JEHOVÁ, Porque me ha hecho bien.