Psalms 128

He waiata; he pikitanga. Ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a Ihowa: e haere ana i ana ara.
Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, Qui marche dans ses voies!
E kai hoki koe i te mahinga a ou ringa: e hari koe, a ka tau te pai ki a koe.
Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.
E rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu.
Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.
Na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a Ihowa.
C'est ainsi qu'est béni L'homme qui craint l'Eternel.
Ka Manaakitia koe e Ihowa i Hiona; a e kite koe i te pai o Hiruharama i nga ra katoa e ora ai koe.
L'Eternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie;
Ae, e kite koe i nga tamariki a au tamariki. Kia mau te rongo ki a Iharaira.
Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!