Psalms 11

In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
Al Músico principal: Salmo de David. EN JEHOVÁ he confiado; ¿Cómo decís á mi alma: Escapa al monte cual ave?
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
Porque he aquí, los malos flecharon el arco, Apercibieron sus saetas sobre la cuerda, Para asaetear en oculto á los rectos de corazón.
If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
Si fueren destruídos los fundamentos, ¿Qué ha de hacer el justo?
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
JEHOVÁ en el templo de su santidad: La silla de JEHOVÁ está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.
The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
JEHOVÁ prueba al justo; Empero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
Sobre los malos lloverá lazos; Fuego y azufre, con vientos de torbellinos, será la porción del cáliz de ellos.
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
Porque el justo JEHOVÁ ama la justicia: Al recto mirará su rostro.