Psalms 128

Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme l’Eterno e cammina nelle sue vie!
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Tu allora mangerai della fatica delle tue mani; sarai felice e prospererai.
Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
La tua moglie sarà come una vigna fruttifera nell’interno della tua casa; i tuoi figliuoli, come piante d’ulivo intorno alla tua tavola.
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
Ecco, così sarà benedetto l’uomo che teme l’Eterno.
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
L’Eterno ti benedica da Sion, e vedrai il bene di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita,
Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
e vedrai i figliuoli dei tuoi figliuoli. Pace sia sopra Israele.