Psalms 54

von David,] Gott, durch deinen Namen rette mich, und schaffe mir Recht durch deine Macht!
victori in psalmis eruditi David quando venerunt Ziphei et dixerunt Saul nonne David absconditus est apud nos Deus in nomine tuo salva me et in fortitudine tua ulciscere me
Gott, höre mein Gebet, nimm du Ohren die Reden meines Mundes!
Deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris mei
Denn Fremde sind wider mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. (Sela.)
quia alieni insurrexerunt adversus me et fortes quaesierunt animam meam et non posuerunt Deum in conspectu suo semper
Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist unter denen, die meine Seele stützen.
ecce Deus auxiliatur mihi Dominus sustentans animam meam
Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden; nach deiner Wahrheit vertilge sie!
reddet malum insidiatoribus meis in veritate tua disperde eos
Opfern will ich dir mit Freiwilligkeit; deinen Namen will ich preisen, Jehova, denn er ist gut.
voluntarie sacrificabo tibi confitebor nomini tuo Domine quoniam bonum est
Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.
quoniam ex omni tribulatione liberavit me et inimicos meos dispexit oculus meus