Psalms 128

Glückselig ein jeder, der Jehova fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!
خوشا به حال کسی‌که از خداوند اطاعت می‌کند و مطابق احکام او زندگی می‌نماید.
Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
دسترنج تو، احتیاجات تو را برآورده می‌سازد و کامیاب و شادمان خواهی بود.
Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.
همسرت مانند درخت مو پُر ثمر در خانه‏ات بوده و فرزندانت مانند درختان زیتون به دور سفره‌ات خواهند بود.
Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jehova fürchtet.
شخصی که از خداوند اطاعت می‌کند، این چنین برکت خواهد یافت.
Segnen wird dich Jehova von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen alle Tage deines Lebens,
خداوند تو را از صهیون برکت دهد و اورشلیم را در سراسر عمرت شكوفا و آباد ببینی!
Und sehen deiner Kinder Kinder. -Wohlfahrt über Israel!
عمرت دراز باد و نوه‌های خود را ببینی! صلح و آرامش بر اسرائیل باد!