Numbers 2

HERREN talede til Moses og, Aron og sagde:
Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi a Aronovi, řka:
Israeslitene skal lejre sig hver under sit Felttegn, under sit Fædrene hus's Mærke; i en Kreds om Åbenbaringsteltet skal de lejre sig.
Synové Izraelští klásti se budou jeden každý pod korouhví svou, při praporci domu otců svých; vůkol stánku úmluvy opodál klásti se budou.
På Forsiden mod Øst skal Juda lejre sig under sin Lejrs Felttegn, Hærafdeling for Hærafdeling, med Nahasjon, Amminadabs Søn, som Øverste over Judæerne;
Tito pak rozbijí stany k východní straně: Korouhev vojska Judova po houfích svých, a kníže synů Juda Názon, syn Aminadabův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 74600 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného sedmdesáte čtyři tisíce a šest set.
Ved Siden af ham skal Issakars Stamme lejre sig med Netanel, Zuars Søn, som Øverste over Issakariterne;
Podlé něho pak položí se pokolení Izachar, a kníže synů Izachar Natanael, syn Suar,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 54 400 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného padesáte čtyři tisíce a čtyři sta.
Dernæst Zebulons Stamme med Eliab, Helons Søn, som Øverste over Zebuloniterne;
Pokolení Zabulon podlé nich, a kníže synů Zabulon Eliab, syn Helonův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 57 400 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného padesáte sedm tisíců a čtyři sta.
De mønstrede i Judas Lejr udgør i alt 186 400 Mand, Hærafdeling for Hærafdeling. De skal bryde op først.
Summa všech sečtených u vojště Judově sto osmdesáte šest tisíců a čtyři sta, po houfích jejich. Ti napřed potáhnou.
Ruben skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Syd, Hærafdeling for Hærafdeling, med Elizur, Sjedeurs Søn, som Øverste over Rubeniterne;
Korouhev vojska Rubenova klásti se bude ku poledni po houfích svých, a kníže synů Ruben Elisur, syn Sedeurův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 46 500 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti šest tisíců a pět set.
Ved Siden af ham skal Simeons Stamme lejre sig med Sjelumiel, Zurisjaddajs Søn, som Øverste over Simeoniterne;
Podlé něho pak položí se pokolení Simeonovo, a kníže synů Simeon Salamiel, syn Surisaddai,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 59300 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného padesáte devět tisíců a tři sta.
Dernæst Gads Stamme med Eljasaf, Reuels Søn, som Øverste over Gadiferne;
Potom pokolení Gád, a kníže synů Gád Eliazaf, syn Ruelův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 45 650 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti pět tisíců, šest set a padesáte.
De mønstrede i Rubens Lejr udgør i alt 151 450 Mand, Hærafdeling for Hærafdeling. De skal bryde op i anden Række.
Summa všech sečtených u vojště Rubenově sto padesáte a jeden tisíců, čtyři sta a padesáte, po houfích svých. A ti za prvními potáhnou.
Derpå skal Åbenbaringsteltet, Leviternes Lejr, bryde op midt imellem de andre Lejre; i den Rækkefølge, de lejrer sig, skal de bryde op, hver på sin Plads, Felttegn for Felttegn.
Potom půjde stánek úmluvy s vojskem Levítů u prostřed všeho vojska. Jakýmž pořádkem klásti se budou, takovým potáhnou, každý v svém šiku pod korouhví svou.
Efraim skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Vest med Elisjama, Ammihuds Søn, som Øverste over Efraimiterne;
Korouhev vojska Efraimova po houfích svých bude k západu, a kníže synů Efraimových Elisama, syn Amiudův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 40 500 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti tisíc a pět set.
Ved Siden af ham skal Manasses Stamme lejre sig med Gamliel, Pedazurs Søn, som Øverste over Manassiterne;
Podlé něho pak položí se pokolení Manassesovo, a kníže synů Manassesových Gamaliel, syn Fadasurův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 32 200 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného třidceti dva tisíce a dvě stě.
Dernæst Benjamins Stamme med Abidan, Gidonis Søn, som Øverste over Benjaminiterne;
Potom položí se pokolení Beniaminovo, a kníže synů Beniamin Abidan, syn Gedeonův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 35 400 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného třidceti pět tisíců a čtyři sta.
De mønstrede i Efraims Lejr udgør i alt 108 100 Mand, Hærafdeling for Hærafdeling. De skal bryde op i tredje Række.
Summa všech sečtených u vojště Efraimově sto osm tisíců a sto osob, po houfích jejich. A tito za druhými potáhnou.
Dan skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Nord, Hærafdeling for Hærafdeling, med Ahiezer, Ammisjaddajs Søn, som Øverste over Daniterne;
Korouhev vojska Dan bude k straně půlnoční, po houfích svých, a kníže synů Dan Ahiezer, syn Amisaddai,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 62 700 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného šedesáte dva tisíce a sedm set.
Ved Siden af ham skal Asers Stamme lejre sig med Pagiel, Okrans Søn, som Øverste over Aseriterne;
Podlé něho položí se pokolení Asser, a kniže Asser Fegiel, syn Ochranův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 41 500 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti jeden tisíc a pět set.
Dernæst Naftalis Stamme med Ahira, Enans Søn, som Øverste over Naftaliterne;
Za nimi pokolení Neftalímovo, a kníže synů Neftalímových Ahira, syn Enanův,
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op fil 53 400 Mand.
A u vojště jeho lidu sečteného padesáte tři tisíce a čtyři sta.
De mønstrede i Dans Lejr udgør i alt 157600 Mand. De skal bryde op sidst, Felttegn for Felttegn.
Summa všech sečtených u vojště Dan sto padesáte sedm tisíců a šest set. Oni nazad potáhnou při praporcích svých.
Det var de mønstrede af Israeliterne efter deres Fædrenehuse, alle de mønstrede i Lejrene, Hærafdeling for Hærafdeling, 603 550 Mand.
Ta jest summa synů Izraelských po domích otců jejich, všech sečtených v celém vojště po houfích jejich, šestkrát sto tisíců, tři tisíce, pět set a padesáte.
Men Leviterne mønstredes ikke sammen med de andre Israelitter, således som HERREN havde pålagt Moses.
Levítové pak nejsou počítáni mezi syny Izraelské, jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi.
Og ganske som HERREN havde pålagt Moses, slog Israeliterne Lejr, Felttegn for Felttegn, og i den Rækkefølge brød de op, enhver med sine Slægter, med sit Fædrenehus.
I učinili synové Izraelští všecko; jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi, tak rozbijeli stany při korouhvech svých, a tak táhli jeden každý po čeledech svých a po domích otců svých.