Luke 6:15

مَتَّى وَتُومَا. يَعْقُوبَ بْنَ حَلْفَى وَسِمْعَانَ الَّذِي يُدْعَى الْغَيُورَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Матей и Тома; Яков Алфеев и Симон, наречен Зилот;

Veren's Contemporary Bible

马太和多马,亚勒腓的儿子雅各和奋锐党的西门,

和合本 (简体字)

i Mateja, i Tomu, i Jakova Alfejeva, i Šimuna zvanoga Revnitelj,

Croatian Bible

Matouše a Tomáše, Jakuba syna Alfeova, a Šimona, kterýž slove Zelótes,

Czech Bible Kralicka

og Matthæus og Thomas, Jakob, Alfæus's Søn, og Simon, som kaldes Zelotes,

Danske Bibel

Mattheüs en Thomas, Jakobus, den zoon van Alfeüs, en Simon genaamd Zelotes;

Dutch Statenvertaling

kaj Mateon kaj Tomason, kaj Jakobon, filon de Alfeo, kaj Simonon, nomatan Fervorulo,

Esperanto Londona Biblio

متّی و توما، یعقوب پسر حلفی و شمعون معروف به فدایی، یهودا پسر یعقوب

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Matteuksen ja Toomaan, Jakobin Alphein pojan, ja Simonin, joka kutsutaan Zelotes,

Finnish Biblia (1776)

Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Simon, appelé le zélote;

French Traduction de Louis Segond (1910)

und Matthäus und Thomas, und Jakobus, Alphäus’ Sohn, und Simon, genannt Zelotes,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Matye ak Toma, Jak, pitit Alfè a, ak Simon (patriyòt la),

Haitian Creole Bible

את מתי ואת תומא ואת יעקב בן חלפי ואת שמעון המכנה הקנא׃

Modern Hebrew Bible

मत्ती, थोमा, हलफ़ई का बेटा याकूब, और शमौन जिलौती;

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mátét és Tamást, Jakabot, az Alfeus fiát, és Simont, a ki Zelotesnek nevezteték,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

e Matteo e Toma, e Giacomo d’Alfeo e Simone chiamato Zelota,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Matthew and Thomas, James the son of Alphæus, and Simon called Zelotes,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

sy Matio sy Tomasy sy Jakoba, zanak'i Alfeo, sy Simona, izay atao hoe Zelota,

Malagasy Bible (1865)

Ko Matiu raua ko Tamati, ko hemi tama a Arapiu, ko Haimona e kiia nei ko Heroti,

Maori Bible

og Matteus og Tomas og Jakob, Alfeus' sønn, og Simon, som kaltes ivreren,

Bibelen på Norsk (1930)

Mateusza, i Tomasza, Jakóba, syna Alfeuszowego, i Szymona, którego zowią Zelotes;

Polish Biblia Gdanska (1881)

Mateus e Tomé; Tiago, filho de Alfeu, e Simão, chamado Zelote;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

pe Matei; pe Toma; pe Iacov, fiul lui Alfeu; pe Simon, numit Zilotul;

Romanian Cornilescu Version

Mateo y Tomás, Jacobo hijo de Alfeo, y Simón el que se llama Celador,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

och Matteus och Tomas och Jakob, Alfeus' son, och Simon, som kallades ivraren;

Swedish Bible (1917)

At si Mateo at si Tomas, at si Santiago anak ni Alfeo, at si Simon, na tinatawag na Masikap,

Philippine Bible Society (1905)

Gün doğunca öğrencilerini yanına çağırdı ve onların arasından, elçi diye adlandırdığı şu on iki kişiyi seçti: Petrus adını verdiği Simun, onun kardeşi Andreas, Yakup, Yuhanna, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Yurtsever diye tanınan Simun, Yakup oğlu Yahuda ve İsa’ya ihanet eden Yahuda İskariot.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ματθαιον και Θωμαν, Ιακωβον τον του Αλφαιου και Σιμωνα τον καλουμενον Ζηλωτην,

Unaccented Modern Greek Text

Матвія й Хому, Якова Алфієвого й Симона, званого Зилотом,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

متی، توما، یعقوب بن حلفئی، شمعون مجاہد،

Urdu Geo Version (UGV)

Ma-thi -ơ và Thô-ma, Gia-cơ con của A-phê, Si-môn gọi là Xê-lốt,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Mattheum et Thomam Iacobum Alphei et Simonem qui vocatur Zelotes

Latin Vulgate