Hebrews 2:18

لأَنَّهُ فِي مَا هُوَ قَدْ تَأَلَّمَ مُجَرَّبًا يَقْدِرُ أَنْ يُعِينَ الْمُجَرَّبِينَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Защото в това, в което Самият Той пострада, като беше изкушен, може и на изкушаваните да помага.

Veren's Contemporary Bible

他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。

和合本 (简体字)

Doista, u čemu je iskušan trpio, može iskušavanima pomoći.

Croatian Bible

Nebo že jest i sám trpěl, pokoušín byv, může také pokušení trpícím spomáhati.

Czech Bible Kralicka

Thi idet han har lidt, kan han som den, der selv er fristet, komme dem til Hjælp, som fristes.

Danske Bibel

Want in hetgeen Hij Zelf, verzocht zijnde, geleden heeft, kan Hij dengenen, die verzocht worden, te hulp komen.

Dutch Statenvertaling

Ĉar per tio, ke li mem, tentate, suferis, li povas helpi la tentatojn.

Esperanto Londona Biblio

چون خود او وسوسه شده و رنج دیده است، قادر است آنانی را كه با وسوسه‌ها روبه‌رو هستند، یاری فرماید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sillä siitä, että hän kärsinyt on ja on kiusattu, taitaa hän myös niitä auttaa, jotka kiusataan.

Finnish Biblia (1776)

car, ayant été tenté lui-même dans ce qu'il a souffert, il peut secourir ceux qui sont tentés.

French Traduction de Louis Segond (1910)

denn worin er selbst gelitten hat, als er versucht wurde, vermag er denen zu helfen, die versucht werden.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Koulye a, li ka pote sekou bay tout moun ki anba tantasyon, paske li menm tou li te pase anba tantasyon, li menm tou li te soufri.

Haitian Creole Bible

כי באשר הוא בעצמו ענה ונתנסה יכל לעזר את המנסים׃

Modern Hebrew Bible

क्योंकि उसने स्वयं उस समय, जब उसकी परीक्षा ली जा रही थी, यातनाएँ भोगी हैं। इसलिए जिनकी परीक्षा ली जा रही है, वह उनकी सहायता करने में समर्थ है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mert a mennyiben szenvedett, ő maga is megkísértetvén, segíthet azokon, a kik megkísértetnek.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Poiché, in quanto egli stesso ha sofferto essendo tentato, può soccorrere quelli che son tentati.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa satria nalaim-panahy ny tenany tamin'ny fahoriana nentiny, dia mahavonjy izay alaim-panahy koa Izy.

Malagasy Bible (1865)

I te mea hoki ka whakamatautauria ia, a mamae iho, e taea e ia te awhina te hunga e whakamatautauria ana.

Maori Bible

For derved at han selv har lidt og har vært fristet, kan han komme dem til hjelp som blir fristet.

Bibelen på Norsk (1930)

Albowiem że sam cierpiał będąc kuszony, może tych, którzy są w pokusach, ratować.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Porque naquilo que ele mesmo, sendo tentado, padeceu, pode socorrer aos que são tentados.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Şi prin faptul că El însuş a fost ispitit în ceeace a suferit, poate să vină în ajutorul celor ce sînt ispitiţi.

Romanian Cornilescu Version

Porque en cuanto él mismo padeció siendo tentado, es poderoso para socorrer á los que son tentados.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Ty därigenom att han har lidit, i det han själv blev frestad, kan han hjälpa dem som frestas.

Swedish Bible (1917)

Palibhasa'y nagbata siya sa pagkatukso, siya'y makasasaklolo sa mga tinutukso.

Philippine Bible Society (1905)

Çünkü kendisi denenip acı çektiği için denenenlere yardım edebilir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Επειδη καθ οτι αυτος επαθε πειρασθεις, δυναται να βοηθηση τους πειραζομενους.

Unaccented Modern Greek Text

Бо в чому був Сам постраждав, випробовуваний, у тому Він може й випробовуваним помогти.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اور اب وہ اُن کی مدد کر سکتا ہے جو آزمائش میں اُلجھے ہوئے ہیں، کیونکہ اُس کی بھی آزمائش ہوئی اور اُس نے خود دُکھ اُٹھایا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vả, vì chính mình Ngài chịu khổ trong khi bị cám dỗ, nên có thể cứu những kẻ bị cám dỗ vậy.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

in eo enim in quo passus est ipse temptatus potens est eis qui temptantur auxiliari

Latin Vulgate