Ezra 8:6

مِنْ بَنِي عَادِينَ: عَابِدُ بْنُ يُونَاثَانَ، وَمَعَهُ خَمْسُونَ مِنَ الذُّكُورِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и от синовете на Адин: Евед, синът на Йонатан, и с него петдесет от мъжки пол;

Veren's Contemporary Bible

属亚丁的子孙有约拿单的儿子以别,同著他有男丁五十;

和合本 (简体字)

od sinova Adinovih: Ebed, sin Jonatanov, i s njim pedeset muškaraca;

Croatian Bible

Z synů Adinových Ebed syn Jonatanův, a s ním padesát mužů.

Czech Bible Kralicka

af Adins Efterkommere Ebed. Jonatans Søn, med 50 Mandspersoner;

Danske Bibel

En van de kinderen van Adin, Ebed, de zoon van Jonathan; en met hem vijftig manspersonen.

Dutch Statenvertaling

el la idoj de Adin: Ebed, filo de Jonatan, kaj kun li kvindek virseksuloj;

Esperanto Londona Biblio

جرشوم، از خاندان فینحاس دانیال، از خاندان ایتامار حطوش فرزند شکنیا، از خاندان داوود زکریا، از خاندان فروش، به همراه صدو پنجاه مرد دیگر که اصل و نسب آنها ثبت بود. الیهوعینای فرزند زرحیا، از خاندان فحت موآب، همراه دویست مرد؛ شکنیا فرزند یحزیئیل، از خاندان زتو، همراه سیصد مرد؛ عابد فرزند یوناتان، از خاندان عادین، همراه پنجاه مرد؛ اشعیا فرزند عتلیا، از خاندان عیلام، همراه هفتاد مرد؛ زبدیا فرزند میکائیل، از خاندان شفطیا، همراه هشتاد مرد؛ عوبدیا فرزند یحیئیل، از خاندان یوآب، با دویست و هجده مرد؛ شلومیت فرزند یوسفیا، از خاندان بانی، همراه صد و شصت مرد؛ زکریا فرزند بابای، از خاندان بابای، همراه بیست و هشت مرد؛ یوحانان فرزند هقاطان، از خاندان عزجد، همراه صد و ده مرد؛ الیفلط، یعیئیل و شمعیا، از خاندان ادونیقام، همراه شصت مرد (این گروه بعدها برگشتند.) عوتای و زکور، از خاندان بغوای، همراه هفتاد مرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Adinin pojista, Ebed Jonatanin poika, ja hänen kanssansa viisikymmentä miestä;

Finnish Biblia (1776)

des fils d'Adin, Ebed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante mâles;

French Traduction de Louis Segond (1910)

und von den Söhnen Adins: Ebed, der Sohn Jonathans, und mit ihm 50 Männliche;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Ebèd, pitit gason Jonatan an, chèf branch fanmi Aden an. Li te gen avè l' senkant gason.

Haitian Creole Bible

ומבני עדין עבד בן יונתן ועמו חמשים הזכרים׃

Modern Hebrew Bible

आदीन के वंशजों में से योनातान का पुत्र एबेद, और पचास अन्य लोग;

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Ádin fiai közül: Ebed, Jónathán fia és vele ötven férfi;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Dei figliuoli di Adin, Ebed, figliuolo di Jonathan, e con lui cinquanta maschi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Of the sons also of Adin; Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ebeda, zanak'i Jonatana, avy tamin'ny taranak'i Adina, mbamin'ny namany dimam-polo lahy;

Malagasy Bible (1865)

O nga tama ano hoki a Arini; ko Epere tama a Honatana; na, ko ona hoa, e rima tekau nga tane.

Maori Bible

av Adins barn Ebed, Jonatans sønn, og med ham femti menn;

Bibelen på Norsk (1930)

A z synów Adynowych Ebed, syn Jonatana, a z nim pięćdziesiąt mężów;

Polish Biblia Gdanska (1881)

dos filhos de Adim, Ebede, filho de Jônatas, e com ele cinquenta homens;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

din fiii lui Adin, Ebed, fiul lui Ionatan, şi cu el cincizeci de bărbaţi;

Romanian Cornilescu Version

De los hijos de Adín, Ebed, hijo de Jonathán, y con él cincuenta varones;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

av Adins barn Ebed, Jonatans son, och med honom femtio män;

Swedish Bible (1917)

At sa mga anak ni Adin, si Ebed na anak ni Jonathan; at kasama niya ay limang pung lalake.

Philippine Bible Society (1905)

Adinoğulları’ndan Yonatan oğlu Ebet ve onunla birlikte 50 erkek.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εκ των υιων Αδιν, Εβεδ ο υιος του Ιωναθαν, και μετ αυτου τα αρσενικα πεντηκοντα.

Unaccented Modern Greek Text

А з Адінових синів: Евед, син Йонатанів, а з ним п'ятдесят мужчин.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

عدین کے خاندان کا عبد بن یونتن 50 مردوں کے ساتھ،

Urdu Geo Version (UGV)

về con cháu A-đin có Ê-bết, con trai Giô-na-than, và với người được năm mươi nam đinh;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

de filiis Adden Abeth filius Ionathan et cum eo quinquaginta viri

Latin Vulgate