Ezra 8:7

مِنْ بَنِي عِيلاَمَ: يَشْعِيَا بْنُ عَثَلِيَا، وَمَعَهُ سَبْعُونَ مِنَ الذُّكُورِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и от синовете на Елам: Исая, синът на Готолия, и с него седемдесет от мъжки пол;

Veren's Contemporary Bible

属以拦的子孙有亚他利雅的儿子耶筛亚,同著他有男丁七十;

和合本 (简体字)

od Elamovih sinova: Izaija, sin Atalijin, i s njim sedamdeset muškaraca;

Croatian Bible

Z synů pak Elamových Izaiáš syn Ataliášův, a s ním sedmdesát mužů.

Czech Bible Kralicka

af Elams Efterkommere Jesja'ja. Ataljas Søn, med 70 Mandspersoner;

Danske Bibel

En van de kinderen van Elam, Jesaja, de zoon van Athalja; en met hem zeventig manspersonen.

Dutch Statenvertaling

el la idoj de Elam: Jeŝaja, filo de Atalja, kaj kun li sepdek virseksuloj;

Esperanto Londona Biblio

جرشوم، از خاندان فینحاس دانیال، از خاندان ایتامار حطوش فرزند شکنیا، از خاندان داوود زکریا، از خاندان فروش، به همراه صدو پنجاه مرد دیگر که اصل و نسب آنها ثبت بود. الیهوعینای فرزند زرحیا، از خاندان فحت موآب، همراه دویست مرد؛ شکنیا فرزند یحزیئیل، از خاندان زتو، همراه سیصد مرد؛ عابد فرزند یوناتان، از خاندان عادین، همراه پنجاه مرد؛ اشعیا فرزند عتلیا، از خاندان عیلام، همراه هفتاد مرد؛ زبدیا فرزند میکائیل، از خاندان شفطیا، همراه هشتاد مرد؛ عوبدیا فرزند یحیئیل، از خاندان یوآب، با دویست و هجده مرد؛ شلومیت فرزند یوسفیا، از خاندان بانی، همراه صد و شصت مرد؛ زکریا فرزند بابای، از خاندان بابای، همراه بیست و هشت مرد؛ یوحانان فرزند هقاطان، از خاندان عزجد، همراه صد و ده مرد؛ الیفلط، یعیئیل و شمعیا، از خاندان ادونیقام، همراه شصت مرد (این گروه بعدها برگشتند.) عوتای و زکور، از خاندان بغوای، همراه هفتاد مرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Elamin pojista, Jesaia Atalian poika, ja hänen kanssansa seitsemänkymmentä miestä;

Finnish Biblia (1776)

des fils d'Elam, Esaïe, fils d'Athalia, et avec lui soixante-dix mâles;

French Traduction de Louis Segond (1910)

und von den Söhnen Elams: Jesaja, der Sohn Athaljas, und mit ihm 70 Männliche;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Yechaya, pitit gason Atalya a, chèf branch fanmi Elam lan. Li te gen avè l' swasanndis gason.

Haitian Creole Bible

ומבני עילם ישעיה בן עתליה ועמו שבעים הזכרים׃

Modern Hebrew Bible

एलाम के वंशजों में से अतल्याह का पुत्र यशायाह और सत्तर अन्य लोग;

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Élám fiai közül: Ésaiás, Athália fia és vele hetven férfi;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Dei figliuoli di Elam, Isaia, figliuolo di Athalia, e con lui settanta maschi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And of the sons of Elam; Jeshaiah the son of Athaliah, and with him seventy males.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Jesaia, zanak'i Atalia, avy tamin'ny taranak'i Elama, mbamin'ny namany fito-polo lahy;

Malagasy Bible (1865)

Na, o nga tama a Erama, ko Ihaia tama a Ataria; na, ko ona hoa, e whitu tekau nga tane.

Maori Bible

av Elams barn Jesaja, Ataljas sønn, og med ham sytti menn;

Bibelen på Norsk (1930)

A z synów Elamowych Isajasz, syn Atalijasza, a z nim siedmdziesiąt mężów;

Polish Biblia Gdanska (1881)

dos filhos de Elão, Jesaías, filho de Atalias, e com ele setenta homens;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

din fiii lui Elam, Isaia, fiul Ataliei, şi cu el şaptezeci de bărbaţi;

Romanian Cornilescu Version

De los hijos de Elam, Isaía, hijo de Athalías, y con él setenta varones;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

av Elams barn Jesaja, Ataljas son, och med honom sjuttio män;

Swedish Bible (1917)

At sa mga anak ni Elam, si Isaia na anak ni Athalias, at kasama niya'y pitong pung lalake.

Philippine Bible Society (1905)

Elamoğulları’ndan Atalya oğlu Yeşaya ve onunla birlikte 70 erkek.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εκ των υιων Ελαμ, Ιεσαιας ο υιος του Γοθολια, και μετ αυτου εβδομηκοντα.

Unaccented Modern Greek Text

А з Еламових синів: Єшая, син Аталіїн, а з ним сімдесят мужчин.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

عیلام کے خاندان کا یسعیاہ بن عتلیاہ 70 مردوں کے ساتھ،

Urdu Geo Version (UGV)

về con cháu Ê-lam có Ê-sai, con trai A-tha-lia, và với người được bảy mươi nam đinh;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

de filiis Helam Isaias filius Athaliae et cum eo septuaginta viri

Latin Vulgate