Exodus 28:19

وَالصَّفُّ الثَّالِثُ: عَيْنُ الْهِرِّ وَيَشْمٌ وَجَمَشْتٌ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

третият ред: лигирий, ахат и аметист;

Veren's Contemporary Bible

第三行是紫玛瑙、白玛瑙、紫晶;

和合本 (简体字)

u trećem redu: hijacint, ahat i ledac;

Croatian Bible

A v řadu třetím linkurius, achates a ametyst;

Czech Bible Kralicka

Hyacint, Agat og Ametyst i den tredje,

Danske Bibel

En de derde rij, een Hyacint, Agaat en Amethist.

Dutch Statenvertaling

kaj la tria vico: ligurio, agato, kaj ametisto;

Esperanto Londona Biblio

ردیف سوم فیروزه، عقیق سفید و یاقوت ارغوانی،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Kolmas rivi: linkurius, akat ja ametisti.

Finnish Biblia (1776)

troisième rangée, une opale, une agate, une améthyste;

French Traduction de Louis Segond (1910)

und die dritte Reihe: Opal, Achat und Amethyst;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Nan twazyèm ranje a, va gen yon pyè opal, yon pyè agat ak yon pyè ametis.

Haitian Creole Bible

והטור השלישי לשם שבו ואחלמה׃

Modern Hebrew Bible

तीसरी पंक्ति मे धुम्रकान्त, अकीक और याकूत लगना चाहिए।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A harmadik sor: jáczint, agát és amethiszt.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

nel terzo ordine, un’opale, un’agata, un’ametista;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the third row a ligure, an agate, and an amethyst.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ary ny andalana fahatelo dia opala sy agata ary ametysta;

Malagasy Bible (1865)

Mo te rarangi tuatoru he rikuri, he akete, he ametihita.

Maori Bible

og i den tredje rad en hyasint, en agat og en ametyst,

Bibelen på Norsk (1930)

A w trzecim rzędzie: linkuryjusz, achates, i ametyst.

Polish Biblia Gdanska (1881)

a terceira fileira será de um jacinto, uma ágata e uma ametista;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

în al treilea rînd, un opal, un agat, şi un ametist;

Romanian Cornilescu Version

El tercer orden, un rubí, un ágata, y una amatista;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

i tredje raden en hyacint, en agat och en ametist;

Swedish Bible (1917)

At ang ikatlong hanay ay isang hasinto, isang agata, at isang amatista;

Philippine Bible Society (1905)

üçüncü sırada gökyakut, agat, ametist;

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και η τριτη σειρα, λιγυριον, αχατης και αμεθυστος

Unaccented Modern Greek Text

А ряд третій: опаль, агат і аметист.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

تیسری میں زرقون ، عقیق اور یاقوتِ ارغوانی ۔

Urdu Geo Version (UGV)

hàng thứ ba, ngọc hồng bửu, ngọc bạch mã não, và ngọc tử tinh;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

in tertio ligyrius achates et amethistus

Latin Vulgate