II Samuel 12:26

وَحَارَبَ يُوآبُ رِبَّةَ بَنِي عَمُّونَ وَأَخَذَ مَدِينَةَ الْمَمْلَكَةِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А Йоав воюва против Рава на синовете на Амон и превзе царския град.

Veren's Contemporary Bible

约押攻取亚扪人的京城拉巴。

和合本 (简体字)

Joab navali na Rabu sinova Amonovih i osvoji kraljevski grad.

Croatian Bible

Bojoval pak Joáb proti Rabba Ammonitských, a vzal město královské.

Czech Bible Kralicka

Joab angreb imidlertid Rabba i Ammon og indtog Vandbyen.

Danske Bibel

Joab nu krijgde tegen Rabba der kinderen Ammons; en hij nam de koninklijke stad in.

Dutch Statenvertaling

Joab ekmilitis kontraŭ Raba de la Amonidoj, kaj venkoprenis la reĝan urbon.

Esperanto Londona Biblio

در این زمان یوآب با عمونیان جنگید و می‌خواست پایتخت ایشان را تصرّف کند

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin soti Joab Ammonin lasten Rabbaa vastaan ja voitti sen kuninkaallisen kaupungin.

Finnish Biblia (1776)

Joab, qui assiégeait Rabba des fils d'Ammon, s'empara de la ville royale,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Joab stritt wider Rabba der Kinder Ammon, und er nahm die Königsstadt ein.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pandan tout tan sa a, Joab t'ap goumen toujou devan lavil Raba, kapital peyi Amon an. Li te prèt pou pran katye kote wa a te rete a.

Haitian Creole Bible

וילחם יואב ברבת בני עמון וילכד את עיר המלוכה׃

Modern Hebrew Bible

रब्बा नगर अम्मोनियों की राजधानी था। योआब रब्बा के विरुद्ध में लड़ा। उसने नगर को ले लिया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Joáb pedig hadakozék az Ammon fiainak *városa,* Rabba ellen, és megvevé a királyi várost.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or Joab assediò Rabba dei figliuoli di Ammon, s’impadronì della città reale,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary Joaba namely an'i Raban'ny taranak'i Amona ka nahafaka ny tanànan'ny mpanjaka.

Malagasy Bible (1865)

A, i whawhai ano a Ioapa ki Rapa o nga tamariki a Amona; a horo ana i a ia te pa kingi.

Maori Bible

Joab stred mot Rabba i ammonittenes land og inntok kongestaden.

Bibelen på Norsk (1930)

Potem walczył Joab przeciw Rabbie synów Ammonowych, i wziął miasto królewskie

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ora, pelejou Joabe contra Rabá, dos amonitas, e tomou a cidade real.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ioab, care împresura Raba fiilor lui Amon, a pus mîna pe cetatea împărătească,

Romanian Cornilescu Version

Y Joab peleaba contra Rabba de los hijos de Ammón, y tomó la ciudad real.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Joab angrep Rabba i Ammons barns land och intog konungastaden.2 Sam. 11,1. 1 Krön. 20,1.

Swedish Bible (1917)

Nakipaglaban nga si Joab, sa Rabba sa mga anak ni Ammon, at sinakop ang bayang hari.

Philippine Bible Society (1905)

Bu sırada Ammonlular’ın Rabba Kenti’ne karşı savaşı sürdüren Yoav, saray semtini ele geçirdi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο δε Ιωαβ επολεμησεν εναντιον της Ραββα των υιων Αμμων, και εκυριευσε την βασιλικην πολιν.

Unaccented Modern Greek Text

А Йоав воював з Раббою аммонітян, і здобув царське місто.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اب تک یوآب عمونی دار الحکومت ربّہ کا محاصرہ کئے ہوئے تھا۔ پھر وہ شہر کے ایک حصے بنام ’شاہی شہر‘ پر قبضہ کرنے میں کامیاب ہو گیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Giô-áp đánh Ráp-ba của dân Am-môn, và hãm lấy đế đô.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

igitur pugnabat Ioab contra Rabbath filiorum Ammon et expugnabat urbem regiam

Latin Vulgate