فَإِنَّ الأَدُومِيِّينَ أَتَوْا أَيْضًا وَضَرَبُوا يَهُوذَا وَسَبَوْا سَبْيًا.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
И едомците пак дойдоха и разбиха Юда, и взеха пленници.
Veren's Contemporary Bible
因为以东人又来攻击犹大,掳掠子民。
和合本 (简体字)
Edomci bijahu opet navalili i porazili Judejce te ih odveli u roblje.
Croatian Bible
Nebo ještě přitáhli i Idumejští, a zbili některé z Judských, a jiné zajali.
Czech Bible Kralicka
Tilmed trængte Edomiterne ind og slog Judæerne og slæbte Krigsfanger bort.
Danske Bibel
Daarenboven waren ook de Edomieten gekomen, en hadden Juda geslagen en gevangenen gevankelijk weggevoerd.
Dutch Statenvertaling
Ankaŭ la Edomidoj venis, venkobatis la Judojn, kaj forkaptis kaptitojn.
Esperanto Londona Biblio
زیرا اَدومیان دوباره به سرزمین یهودا حمله کرده و عدّهای را به اسارت برده بودند.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Sillä Edomilaiset tulivat vielä, ja löivät Juudan ja veivät heitä vankina pois.
Finnish Biblia (1776)
Les Edomites vinrent encore, battirent Juda, et emmenèrent des captifs.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Und die Edomiter kamen abermals, und sie schlugen Juda und führten Gefangene hinweg.
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
paske moun peyi Edon yo te fè yon pase nan peyi a ankò. Yo bat lame peyi Jida a, yo fè anpil moun prizonye.
Haitian Creole Bible
ועוד אדומים באו ויכו ביהודה וישבו שבי׃
Modern Hebrew Bible
उसी समय, एदोम के लोग फिर आए और उन्होंने यहूदा के लोगों को हराया। एदोमियों ने लोगों को बन्दी बनाया और उन्हें बन्दी के रूप में ले गए। इसलिये राजा आहाज ने अश्शूर के राजा से सहायता माँगी।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Mert még az Edomiták is eljöttek vala, és a Júdabeliek közül *sokat* levágának, vagy rabságba hurczolának.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
Or gli Edomiti eran venuti di nuovo, aveano sconfitto Giuda e menati via de’ prigionieri.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Fa ny Edomita dia tonga indray ka namely ny Joda ary namabo azy.
Malagasy Bible (1865)
No te mea kua tae mai ano nga Eromi; patua iho e ratou a Hura, whakaraua atu ana etahi whakarau.
Maori Bible
For også edomittene kom og slo Juda og førte bort fanger,
Bibelen på Norsk (1930)
Bo jeszcze byli przyciągnęli i Edomczycy, i porazili Judę, a nabrali więźniów.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Pois de novo os edomeus, tendo invadido Judá, a derrotaram e levaram prisioneiros.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Edomiţii au venit iarăş, au bătut pe Iuda, şi le-au luat prinşi de război.
Romanian Cornilescu Version
Porque á más de esto, los Idumeos habían venido y herido á los de Judá, y habían llevado cautivos.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Ty förutom allt annat hade edoméerna kommit och slagit Juda och tagit fångar.
Swedish Bible (1917)
Sapagka't nagsiparoon uli ang mga Idumeo at sinaktan ang Juda, at dinalang bihag.
Philippine Bible Society (1905)
Edomlular yine Yahuda’ya saldırmış, onları yenip tutsak almışlardı.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Διοτι ελθοντες παλιν οι Ιδουμαιοι επαταξαν τον Ιουδαν και ελαβον αιχμαλωτους.
Unaccented Modern Greek Text
Прийшли ще й едомляни, і побили багатьох між Юдою, і взяли до неволі полонених.
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
کیونکہ ادومی یہوداہ میں گھس کر کچھ لوگوں کو گرفتار کر کے اپنے ساتھ لے گئے تھے۔
Urdu Geo Version (UGV)
Vì dân Ê-đôm đã trở lại đánh Giu-đa và bắt dẫn những phu tù về.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
veneruntque Idumei et percusserunt multos ex Iuda et ceperunt praedam magnam
Latin Vulgate