I Chronicles 27:22

لِدَانَ: عَزَرْئِيلُ بْنُ يَرُوحَامَ. هؤُلاَءِ رُؤَسَاءُ أَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

на Дан — Азареил, синът на Ероам. Тези бяха началници на израилевите племена.

Veren's Contemporary Bible

管但人的是耶罗罕的儿子亚萨列。以上是以色列众支派的首领。

和合本 (简体字)

nad Danom Jerohamov sin Azarel. To su bili knezovi izraelskih plemena.

Croatian Bible

Nad Danovým Azarel syn Jerochamův. Ta jsou knížata pokolení Izraelských.

Czech Bible Kralicka

for Dan Azar'el, Jerobams Søn. Det var Israels Stammers Øverster.

Danske Bibel

Over Dan was Azarel, de zoon van Jeroham. Dezen waren de oversten der stammen van Israël.

Dutch Statenvertaling

de la Danidoj: Azarel, filo de Jeroĥam. Tio estis la estroj de la triboj de Izrael.

Esperanto Londona Biblio

رؤسای طایفه‌های اسرائیل اینها بودند: طایفهرئیس طایفه رئوبین،الیعزر، پسر زکری شمعون،شفطیا، پسر معکه لاوی،حشبیا، پسر قموئیل هارون،صادوق یهودا،الیهو یکی از برادران داوود یساکار،عُمری، پسر میکائیل زبولون،یشمعیا، پسر عوبدیا نفتالی،یریموت، پسر عزرئیل افرایم،هوشع، پسر عزریا نصف منسی،یوئیل، پسر فدایا نیمهٔ دیگر منسی، در جلعاد،یدو پسر زکریا بنیامین،یعسیئیل، پسر ابنیر دان،عزرئیل، پسر یروحام

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Danin seassa, Asareel Jerohamin poika. Nämät ovat Israelin sukukuntain päämiehet.

Finnish Biblia (1776)

de Dan: Azareel, fils de Jerocham. Ce sont là les chefs des tribus d'Israël.

French Traduction de Louis Segond (1910)

von Dan, Asarel, der Sohn Jerochams. Das sind die Obersten der Stämme Israels.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pou branch fanmi Dann lan, se te Azareyèl, pitit gason Jeworam lan. Se yo ki te chèf branch fanmi pèp Izrayèl yo.

Haitian Creole Bible

לדן עזראל בן ירחם אלה שרי שבטי ישראל׃

Modern Hebrew Bible

दानः यारोहाम का पुत्र अजरेल। वे इस्राएल के परिवार समूह के प्रमुख थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Dánnak Azaréel, a Jérohám fia. Ezek valának az Izráel nemzetségeinek fejedelmei.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Di Dan: Azareel, figliuolo di Jeroham. Questi erano i capi delle tribù d’Israele.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

tamin'ny Dana dia Azarela, zanakalahin'i Jerohama. Ireo no lohan'ny firenen'Isiraely.

Malagasy Bible (1865)

O Rana, ko Atareere tama a Ierohama. Ko nga rangatira enei o nga iwi o Iharaira.

Maori Bible

for Dan Asar'el, Jerohams sønn. Dette var høvdingene for Israels stammer.

Bibelen på Norsk (1930)

Nad Danowem Azraeel, syn Jerohamowy. Cić są książęta pokoleń Izraelskich.

Polish Biblia Gdanska (1881)

sobre Dã, Azarel, filho de Jeroão. Esses eram os chefes das tribos de Israel.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

al lui Dan: Azareel, fiul lui Ieroham. Aceştia sînt capii seminţiilor lui Israel.

Romanian Cornilescu Version

Y de Dan, Azarael hijo de Jeroam. Éstos fueron los jefes de las tribus de Israel.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

för Dan Asarel, Jerohams son. Dessa voro Israels stamhövdingar.

Swedish Bible (1917)

Sa Dan, si Azarael na anak ni Jeroam. Ang mga ito ang mga pinunong kawal ng mga lipi ng Israel.

Philippine Bible Society (1905)

Dan oymağı: Yeroham oğlu Azarel. İsrail oymaklarının yöneticileri bunlardı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

του Δαν, Αζαρεηλ ο υιος του Ιεροαμ. Ουτοι ησαν οι αρχοντες των φυλων του Ισραηλ.

Unaccented Modern Greek Text

Для Дана Азаріїл, син Єрохамів. Оце зверхники Ізраїлевих племен.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

دان کا قبیلہ: عزرایل بن یروحام۔ یہ بارہ لوگ اسرائیلی قبیلوں کے سربراہ تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

người cai quản Ðan là A-xa-rên, con trai của Giê-rô-ham. Ấy đó là các trưởng của các chi phái Y-sơ-ra-ên.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Dan vero Ezrihel filius Hieroam hii principes filiorum Israhel

Latin Vulgate