Psalms 128

Phước cho người nào kính sợ Ðức Giê-hô-va, Ði trong đường lối Ngài!
canticum graduum beatus omnis qui timet Dominum qui ambulat in viis eius
Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Ðược phước, may mắn.
laborem manuum tuarum cum comederis beatus tu et bene tibi erit
Vợ ngươi ở trong nhà ngươi Sẽ như cây nho thạnh mậu; Con cái ngươi ở chung quanh bàn ngươi Khác nào những chồi ô-li-ve.
uxor tua sicut vitis fructifera in penetrabilibus domus tuae filii tui sicut germina olivarum in circuitu mensae tuae
Kìa, người nào kính sợ Ðức Giê-hô-va Sẽ được phước là như vậy.
ecce sic benedicetur viro qui timet Dominum
Nguyện Ðức Giê-hô-va từ Si-ôn ban phước cho ngươi; Nguyện trọn đời mình ngươi được thấy sự phước lành của Giê-ru-sa-lem.
benedicat tibi Dominus ex Sion et videas bona Hierusalem omnibus diebus vitae tuae
Nguyện ngươi được thấy con cháu mình! Nguyện sự bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!
et videas filios filiorum tuorum pacem super Israhel