Psalms 128

زیارت کا گیت۔ مبارک ہے وہ جو رب کا خوف مان کر اُس کی راہوں پر چلتا ہے۔
Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme l’Eterno e cammina nelle sue vie!
یقیناً تُو اپنی محنت کا پھل کھائے گا۔ مبارک ہو، کیونکہ تُو کامیاب ہو گا۔
Tu allora mangerai della fatica delle tue mani; sarai felice e prospererai.
گھر میں تیری بیوی انگور کی پھل دار بیل کی مانند ہو گی، اور تیرے بیٹے میز کے ارد گرد بیٹھ کر زیتون کی تازہ شاخوں کی مانند ہوں گے۔
La tua moglie sarà come una vigna fruttifera nell’interno della tua casa; i tuoi figliuoli, come piante d’ulivo intorno alla tua tavola.
جو آدمی رب کا خوف مانے اُسے ایسی ہی برکت ملے گی۔
Ecco, così sarà benedetto l’uomo che teme l’Eterno.
رب تجھے کوہِ صیون سے برکت دے۔ وہ کرے کہ تُو جیتے جی یروشلم کی خوش حالی دیکھے،
L’Eterno ti benedica da Sion, e vedrai il bene di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita,
کہ تُو اپنے پوتوں نواسوں کو بھی دیکھے۔ اسرائیل کی سلامتی ہو!
e vedrai i figliuoli dei tuoi figliuoli. Pace sia sopra Israele.