Psalms 101

Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи,
I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
придивлятимуся до дороги невинного. Коли прийдеш до мене? Я буду ходити в невинності серця свого серед дому мого,
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
не поставлю я перед очима своїми речі нікчемної, діло відступства ненавиджу, не приляже до мене воно,
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
перекірливе серце відходить від мене, лихого не знаю!
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
Хто таємно обчорнює ближнього свого, я знищу того, високоокого й гордосердого, його не стерплю!
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
Мої очі на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто ходить дорогою невинного, той буде служити мені.
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
Обманець не сяде в середині дому мого, і міцно не стане навпроти очей моїх неправдомовець!
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Всіх безбожних землі буду нищити кожного ранку, щоб з міста Господнього вигубити всіх злочинців!
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.