Psalms 14

[] Akılsız içinden, “Tanrı yok!” der. İnsanlar bozuldu, iğrençlik aldı yürüdü, İyilik eden yok.
Для дириґетна хору. Давидів. Безумний говорить у серці своїм: Нема Бога! Зіпсулись вони, і обридливий чинять учинок, нема доброчинця!...
RAB göklerden bakar oldu insanlara, Akıllı, Tanrı’yı arayan biri var mı diye.
Господь дивиться з неба на людських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
Hepsi saptı, Tümü yozlaştı, İyilik eden yok, Bir kişi bile!
Усе повідступало, разом стали бридкими вони, нема доброчинця, нема ні одного!...
Suç işleyenlerin hiçbiri görmüyor mu? Halkımı ekmek yer gibi yiyor, RAB’be yakarmıyorlar.
Чи ж не розуміють всі ті, хто чинить безправ'я, хто мій люд поїдає? Вони хліб Господній їдять, та не кличуть Його...
Dehşete düşecekler yeryüzünde, Çünkü Tanrı doğruların yanındadır.
Тоді настрашилися страхом вони, бо Бог в праведнім роді.
Mazlumun tasarılarını boşa çıkarırdınız, Ama RAB onun sığınağıdır.
Раду вбогого ганьбите ви, та Господь охорона йому.
Keşke İsrail’in kurtuluşu Siyon’dan gelse! RAB halkını eski gönencine kavuşturunca, Yakup soyu sevinecek, İsrail halkı coşacak.
Аби то Він дав із Сіону спасіння ізраїлеві! Як долю Своєму народу поверне Господь, то радітиме Яків, втішатися буде ізраїль!