Psalms 137

Babil ırmakları kıyısında oturup Siyon’u andıkça ağladık;
Při řekách Babylonských tam jsme sedávali, a plakávali, rozpomínajíce se na Sion.
Çevredeki kavaklara Lirlerimizi astık.
Na vrbí v té zemi zavěšovali jsme citary své.
Çünkü orada bizi tutsak edenler bizden ezgiler, Bize zulmedenler bizden şenlik istiyor, “Siyon ezgilerinden birini okuyun bize!” diyorlardı.
A když se tam dotazovali nás ti, kteříž nás zajali, na slova písničky, (ješto jsme zavěsili byli veselí), říkajíce: Zpívejte nám některou píseň Sionskou:
Nasıl okuyabiliriz RAB’bin ezgisini El toprağında?
Kterakž bychom měli zpívati píseň Hospodinovu v zemi cizozemců?
Ey Yeruşalim, seni unutursam, Sağ elim kurusun.
Jestliže se zapomenu na tebe, ó Jeruzaléme, zapomeniž i pravice má.
Seni anmaz, Yeruşalim’i en büyük sevincimden üstün tutmazsam, Dilim damağıma yapışsın!
Přilniž i jazyk můj k dásním mým, nebudu-li se rozpomínati na tebe, jestliže v samém Jeruzalémě nebudu míti svého největšího potěšení.
Yeruşalim’in düştüğü gün, “Yıkın onu, yıkın temellerine kadar!” Diyen Edomlular’ın tavrını anımsa, ya RAB.
Rozpomeň se, Hospodine, na Idumejské, a na den Jeruzaléma, kteříž pravili: Rozbořte, rozbořte až do základů v něm.
[] Ey sen, yıkılası Babil kızı, Bize yaptıklarını Sana ödetecek olana ne mutlu!
Ó dcero Babylonská, zkažena býti máš. Blahoslavený ten, kdož odplatí tobě za to, což jsi nám zlého učinila.
Ne mutlu senin yavrularını tutup Kayalarda parçalayacak insana!
Blahoslavený, kdož pochytí dítky tvé a o skálu je rozrážeti bude.