Psalms 101

Aking aawitin ang kagandahang-loob at kahatulan: sa iyo, Oh Panginoon, aawit ako ng mga pagpupuri.
Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи,
Ako'y magpapakapantas sa sakdal na lakad: Oh kailan ka pasasa akin? Ako'y lalakad sa loob ng aking bahay na may sakdal na puso.
придивлятимуся до дороги невинного. Коли прийдеш до мене? Я буду ходити в невинності серця свого серед дому мого,
Hindi ako maglalagay ng hamak na bagay sa harap ng aking mga mata: aking ipinagtanim ang gawa nilang lisya: hindi kakapit sa akin.
не поставлю я перед очима своїми речі нікчемної, діло відступства ненавиджу, не приляже до мене воно,
Ang suwail na puso ay hihiwalay sa akin: hindi ako makakaalam ng masamang bagay.
перекірливе серце відходить від мене, лихого не знаю!
Ang sumisirang puri na lihim sa kaniyang kapuwa ay aking ibubuwal: siya na may mapagmataas na tingin at may palalong puso ay hindi ko titiisin.
Хто таємно обчорнює ближнього свого, я знищу того, високоокого й гордосердого, його не стерплю!
Ang mga mata ko'y itititig ko sa mga tapat sa lupain, upang sila'y makatahan na kasama ko: siya na lumalakad sa sakdal na daan, siya'y mangangasiwa sa akin.
Мої очі на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто ходить дорогою невинного, той буде служити мені.
Siyang gumagawa ng karayaan ay hindi tatahan sa loob ng aking bahay: siyang nagsasalita ng kabulaanan ay hindi matatatag sa harap ng aking mga mata.
Обманець не сяде в середині дому мого, і міцно не стане навпроти очей моїх неправдомовець!
Tuwing umaga ay aking lilipulin ang lahat na masama sa lupain; upang ihiwalay ang lahat na manggagawa ng kasamaan sa bayan ng Panginoon.
Всіх безбожних землі буду нищити кожного ранку, щоб з міста Господнього вигубити всіх злочинців!