I Chronicles 25

Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
داؤد نے فوج کے اعلیٰ افسروں کے ساتھ آسف، ہیمان اور یدوتون کی اولاد کو ایک خاص خدمت کے لئے الگ کر دیا۔ اُنہیں نبوّت کی روح میں سرود، ستار اور جھانجھ بجانا تھا۔ ذیل کے آدمیوں کو مقرر کیا گیا:
dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
آسف کے خاندان سے آسف کے بیٹے زکور، یوسف، نتنیاہ اور اسرے لاہ۔ اُن کا باپ گروہ کا راہنما تھا، اور وہ بادشاہ کی ہدایات کے مطابق نبوّت کی روح میں ساز بجاتا تھا۔
De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
یدوتون کے خاندان سے یدوتون کے بیٹے جِدلیاہ، ضری، یسعیاہ، سِمعی، حسبیاہ، اور متِتیاہ۔ اُن کا باپ گروہ کا راہنما تھا، اور وہ نبوّت کی روح میں رب کی حمد و ثنا کرتے ہوئے ستار بجاتا تھا۔
De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
ہیمان کے خاندان سے ہیمان کے بیٹے بُقیاہ، متنیاہ، عُزی ایل، سبوایل، یریموت، حننیاہ، حنانی، اِلیاتہ، جِدّالتی، روممتی عزر، یسبِقاشہ، ملّوتی، ہوتیر اور محازیوت۔
Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
اِن سب کا باپ ہیمان داؤد بادشاہ کا غیب بین تھا۔ اللہ نے ہیمان سے وعدہ کیا تھا کہ مَیں تیری طاقت بڑھا دوں گا، اِس لئے اُس نے اُسے 14 بیٹے اور تین بیٹیاں عطا کی تھیں۔
Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
یہ سب اپنے اپنے باپ یعنی آسف، یدوتون اور ہیمان کی راہنمائی میں ساز بجاتے تھے۔ جب کبھی رب کے گھر میں گیت گائے جاتے تھے تو یہ موسیقار ساتھ ساتھ جھانجھ، ستار اور سرود بجاتے تھے۔ وہ اپنی خدمت بادشاہ کی ہدایات کے مطابق سرانجام دیتے تھے۔
Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
اپنے بھائیوں سمیت جو رب کی تعظیم میں گیت گاتے تھے اُن کی کُل تعداد 288 تھی۔ سب کے سب ماہر تھے۔
E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
اُن کی مختلف ذمہ داریاں بھی قرعہ کے ذریعے مقرر کی گئیں۔ اِس میں سب کے ساتھ سلوک ایک جیسا تھا، خواہ جوان تھے یا بوڑھے، خواہ اُستاد تھے یا شاگرد۔
A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
قرعہ ڈال کر 24 گروہوں کو مقرر کیا گیا۔ ہر گروہ کے بارہ بارہ آدمی تھے۔ یوں ذیل کے آدمیوں کے گروہوں نے تشکیل پائی: 1۔ آسف کے خاندان کا یوسف، 2۔ جِدلیاہ،
a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
3۔ زکور،
a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
4۔ ضری،
a quinta a Netanias, seus filhos e irmãos, doze;
5۔ نتنیاہ،
a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
6۔ بُقیاہ،
a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
7۔ یسرے لاہ،
a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
8۔ یسعیاہ،
a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
9۔ متنیاہ،
a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
10۔ سِمعی،
a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
11۔ عزرایل،
a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
12۔ حسبیاہ،
a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
13۔ سوبائیل،
a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
14۔ متِتیاہ،
a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
15۔ یریموت،
a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
16۔ حننیاہ،
a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
17۔ یسبِقاشہ،
a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
18۔ حنانی،
a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
19۔ ملّوتی،
a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
20۔ اِلیاتہ،
a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
21۔ ہوتیر،
a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
22۔ جِدّالتی،
a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
23۔ محازیوت،
a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.
24۔ روممتی عزر۔ ہر گروہ میں راہنما کے بیٹے اور کچھ رشتے دار شامل تھے۔