Psalms 23

The LORD is my shepherd; I shall not want.
Se yon sòm David. Seyè a se gadò mwen, mwen p'ap janm manke anyen.
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
Kote zèb yo pi bèl, se la li fè m' pran repo. Kote dlo a koule poze, se la li mennen m' bwè.
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Li fè m' reprann fòs. Li fè m' mache nan chemen dwat, pou sa sèvi yon lwanj pou non li.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Menm si m'ap pase nan yon ravin kote ki fè nwa anpil, mwen p'ap pè anyen, paske, Seyè, ou la avèk mwen. Se baton ou ak gòl ou ki fè kè m' pa kase.
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
Ou pare yon tab pou mwen devan je tout lènmi m' yo. Ou resevwa m', ou fè kè m' kontan ou ban m' tou sa m' bezwen.
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
Wi, mwen konnen w'ap toujou renmen m', w'ap toujou bon pou mwen pandan tout lavi m'. Se lakay ou m'ap rete tout tan tout tan.