Psalms 137

על נהרות בבל שם ישבנו גם בכינו בזכרנו את ציון׃
Chúng tôi đương ngồi trên mé sông Ba-by-lôn, Bèn nhớ lại Si-ôn, và khóc.
על ערבים בתוכה תלינו כנרותינו׃
Chúng tôi treo đờn cầm chúng tôi Trên cây dương liễu của sông ấy.
כי שם שאלונו שובינו דברי שיר ותוללינו שמחה שירו לנו משיר ציון׃
Vì ở đó những kẻ bắt chúng tôi làm phu tù, Có biểu chúng tôi hát xướng; Kẻ cướp giựt chúng tôi có đòi chúng tôi hát mừng, mà rằng: Hãy hát cho chúng ta một bài ca của Si-ôn.
איך נשיר את שיר יהוה על אדמת נכר׃
Trên đất ngoại bang, Chúng tôi làm sao hát được bài ca của Ðức Giê-hô-va?
אם אשכחך ירושלם תשכח ימיני׃
Hỡi Giê-ru-sa-lem, nếu ta quên ngươi, Nguyện tay hữu ta quên tài năng nó đi!
תדבק לשוני לחכי אם לא אזכרכי אם לא אעלה את ירושלם על ראש שמחתי׃
Nếu ta không nhớ đến ngươi, Chẳng thích Giê-ru-sa-lem hơn Sự vui vẻ nhất của ta, Nguyện lưỡi ta dính nơi ổ gà!
זכר יהוה לבני אדום את יום ירושלם האמרים ערו ערו עד היסוד בה׃
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy nhớ lại các con cái Ê-đôm; Trong ngày Giê-ru-sa-lem, Chúng nó nói rằng: Hãy hủy hoại, hãy hủy hoại Cho đến tận nền nó đi!
בת בבל השדודה אשרי שישלם לך את גמולך שגמלת לנו׃
Ớ con gái Ba-by-lôn, là kẻ phải bị diệt, Phước cho người báo trả ngươi Tùy theo điều ác ngươi đã làm cho chúng ta!
אשרי שיאחז ונפץ את עלליך אל הסלע׃
Phước cho người bắt con nhỏ ngươi, Ðem chà nát chúng nó nơi hòn đá!