Psalms 137

על נהרות בבל שם ישבנו גם בכינו בזכרנו את ציון׃
Teo amoron'ny onin'i Babylona no nipetrahanay, Sady nitomanianay, raha nahatsiaro an'i Ziona.
על ערבים בתוכה תלינו כנרותינו׃
Teo amin'ny hazomalahelo teo afovoan'i Babylona No nanantonanay ny lokanganay.
כי שם שאלונו שובינו דברי שיר ותוללינו שמחה שירו לנו משיר ציון׃
Fa teo dia nangataka anay hihira izay namabo anay; Ary izay nampahory anay nangataka anay hanao fifaliana ka nanao hoe: Manaova hiran'i Ziona eto anatrehanay.
איך נשיר את שיר יהוה על אדמת נכר׃
Nefa ho nataontsika ahoana no fihira ny fihiran'i Jehovah Tany an-tany nivahiniana?
אם אשכחך ירושלם תשכח ימיני׃
Raha manadino anao aho, ry Jerosalema ô, Aoka kosa ny tanako ankavanana mba hanadino.
תדבק לשוני לחכי אם לא אזכרכי אם לא אעלה את ירושלם על ראש שמחתי׃
Raha tsy mahatsiaro anao aho, Aoka ny lelako hiraikitra amin'ny lanilaniko, Raha tsy Jerosalema no ataoko ambony indrindra amin'ny fifaliako rehetra.
זכר יהוה לבני אדום את יום ירושלם האמרים ערו ערו עד היסוד בה׃
Jehovah ô, tsarovy amin'ny taranak'i Edoma Ny andron'i Jerosalema, Dia ireo izay nanao hoe: Ravao, ravao izy Hatramin'ny fanorenany.
בת בבל השדודה אשרי שישלם לך את גמולך שגמלת לנו׃
Ry Babylona zanakavavy izay efa resy, Sambatra izay mamaly anao Araka izay nataonao taminay.
אשרי שיאחז ונפץ את עלליך אל הסלע׃
Sambatra izay maka ny zanakao madinika ka manjera azy ho torotoro, Amin'ny harambato.