Isaiah 12

Und an jenem Tage wirst du sagen: Ich preise dich, Jehova; denn du warst gegen mich erzürnt: dein Zorn hat sich gewendet, und du hast mich getröstet.
És így szólsz ama napon: Hálákat adok néked, oh Uram! mert jóllehet haragudtál reám, *de* elfordult haragod, és megvígasztaltál engemet!
Siehe, Gott ist mein Heil, ich vertraue, und fürchte mich nicht; denn Jah, Jehova, ist meine Stärke und mein Gesang, und er ist mir zum Heil geworden. -
Ímé, az Isten az én szabadítóm! bízom és nem félek; mert erősségem és énekem az Úr, az Úr, és lőn nékem szabadítóm!
Und mit Wonne werdet ihr Wasser schöpfen aus den Quellen des Heils,
S örömmel merítetek vizet a szabadító kútfejéből,
und werdet sprechen an jenem Tage: Preiset Jehova, rufet seinen Namen aus, machet unter den Völkern kund seine Taten, verkündet, daß sein Name hoch erhaben ist!
És így szólotok ama napon: Adjatok hálát az Úrnak, magasztaljátok az Ő nevét, hirdessétek a népek közt nagyságos dolgait, mondjátok, hogy nagy az Ő neve.
Besinget Jehova, denn Herrliches hat er getan; solches werde kund auf der ganzen Erde!
Mondjatok éneket az Úrnak, mert nagy dolgot cselekedett; adjátok tudtára ezt az egész földnek!
Jauchze und jubele, Bewohnerin von Zion! denn groß ist in deiner Mitte der Heilige Israels.
Kiálts és örvendj, Sionnak lakosa, mert nagy közötted Izráelnek Szentje!