C'est ce qu'il fait dans toutes les lettres, où il parle de ces choses, dans lesquelles il y a des points difficiles à comprendre, dont les personnes ignorantes et mal affermies tordent le sens, comme celui des autres Ecritures, pour leur propre ruine.
او در تمام نامههای خود دربارهٔ این چیزها مینویسد. در این نامهها گاهی مطالب دشواری هست كه مردمان جاهل و ناپایدار از آنها تفسیر غلط میکنند، همانطور كه با قسمتهای دیگر کتابمقدّس هم رفتار میکنند و از این راه هلاكت را نصیب خود میسازند.