Psalms 101

Bonecon kaj justecon mi prikantos; Al Vi, ho Eternulo, mi muzikos.
quia bonus Dominus in sempiternum misericordia eius et usque ad generationem et generationem fides eius
Mi penas iri prudente la vojon de pieco; Kiam Vi venos al mi? Mi iras kun pura koro interne de mia domo.
David canticum misericordiam et iudicium cantabo tibi Domine psallam
Mi ne metas antaŭ miajn okulojn malbonan aferon; Mi malamas farojn de malfideleco, Ili ne aliĝas al mi.
erudiar in via perfecta quando venies ad me ambulabo in simplicitate cordis mei in medio domus meae
Koro perversa foriĝu de mi; Malbonon mi ne volas koni.
non ponam coram oculis meis verbum Belial facientem declinationes odivi nec adhesit mihi
Kiu sekrete kalumnias sian proksimulon, tiun mi ekstermos; Kiu havas fieran okulon kaj malhumilan koron, tiun mi ne toleros.
cor pravum recedet a me malum nesciam
Miaj okuloj restas turnataj al la fideluloj de la tero, ke ili sidu kun mi; Kiu iras la vojon de pieco, tiu servu al mi.
loquentem in abscondito contra proximum suum hunc interficiam superbum oculis et altum corde cum hoc esse non potero
Ne loĝos interne de mia domo iu, kiu agas hipokrite; Kiu diras malveron, tiu ne staros antaŭ miaj okuloj.
oculi mei ad fideles terrae ut habitent mecum ambulans in via simpliciter hic ministrabit mihi
Fervore mi ekstermos ĉiujn malvirtulojn de la lando, Por elradikigi el la urbo de la Eternulo ĉiujn krimulojn.
non habitabit in medio domus meae faciens dolum loquens mendacium non placebit in conspectu oculorum meorum