Psalms 128

(上行之诗。)凡敬畏耶和华、遵行他道的人便为有福!
Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, Qui marche dans ses voies!
你要吃劳碌得来的;你要享福,事情顺利。
Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.
你妻子在你的内室,好像多结果子的葡萄树;你儿女围绕你的桌子,好像橄榄栽子。
Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.
看哪,敬畏耶和华的人必要这样蒙福!
C'est ainsi qu'est béni L'homme qui craint l'Eternel.
愿耶和华从锡安赐福给你!愿你一生一世看见耶路撒冷的好处!
L'Eternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie;
愿你看见你儿女的儿女!愿平安归于以色列!
Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!