Numbers 4:38

وَالْمَعْدُودُونَ مِنْ بَنِي جَرْشُونَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ وَبُيُوتِ آبَائِهِمْ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А преброените от синовете на Гирсон по родовете им и по бащините им домове,

Veren's Contemporary Bible

革顺子孙被数的,照著家室、宗族,

和合本 (简体字)

Popisanih sinova Geršonovih po njihovim rodovima i porodicama,

Croatian Bible

Sečtených také synů Gersonových po čeledech jejich, a po domích otců jejich,

Czech Bible Kralicka

De, der mønstredes af Gersoniterne efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse,

Danske Bibel

Insgelijks de getelden der zonen van Gerson, naar hun geslachten, en naar het huis hunner vaderen;

Dutch Statenvertaling

Kaj la kalkulitoj de la filoj de Gerŝon laŭ iliaj familioj kaj laŭ ilia patrodomo,

Esperanto Londona Biblio

تعداد مردان سی ساله تا پنجاه سالهٔ خاندان جرشون، دو هزار و ششصد و سی نفر

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin luettiin myös Gersonin lapset, sukukuntainsa ja isäinsä huoneen jälkeen,

Finnish Biblia (1776)

Les fils de Guerschon dont on fit le dénombrement, selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und die Gemusterten der Söhne Gersons, nach ihren Familien und nach ihren Vaterhäusern,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Apre sa, yo fè resansman gason nan fanmi Gèchon yo, dapre fanmi yo ak dapre branch fanmi zansèt yo.

Haitian Creole Bible

ופקודי בני גרשון למשפחותם ולבית אבתם׃

Modern Hebrew Bible

गेर्शोन परिवार समूह को भी गिना गया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A Gerson fiainak száma az ő nemzetségeik szerint, és az ő atyáiknak háznépe szerint.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

I figliuoli di Gherson, di cui si fece il censimento secondo le loro famiglie e secondo le case dei loro padri,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And those that were numbered of the sons of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary izay nalamina tamin'ny taranak'i Gersona, araka ny fokony sy ny fianakaviany,

Malagasy Bible (1865)

Ataua ake o nga tama a Kerehona i o ratou hapu, i nga whare o o ratou matua,

Maori Bible

Og de av gersonittene som blev mønstret efter sine ætter og familier,

Bibelen på Norsk (1930)

Także policzeni są synowie Gersonowi wedle familii swych, i według domów ojców swych,

Polish Biblia Gdanska (1881)

Semelhantemente os que foram contados dos filhos de Gérsom segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Gherşon ieşiţi la numărătoare, după familiile lor şi după casele părinţilor lor,

Romanian Cornilescu Version

Y los contados de los hijos de Gersón, por sus familias, y por las casas de sus padres,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och de av Gersons barn som inmönstrades, efter deras släkter och efter deras familjer,

Swedish Bible (1917)

At yaong nangabilang sa mga anak ni Gerson, ang kanilang mga angkan, at ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang,

Philippine Bible Society (1905)

Gerşonoğulları’ndan boylarına ve ailelerine göre Buluşma Çadırı’ndaki işlerde çalışabilecek otuz ile elli yaş arasındaki bütün erkekleri saydılar.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Οι δε απαριθμηθεντες των υιων Γηρσων κατα τας συγγενειας αυτων και κατα τους οικους των πατερων αυτων,

Unaccented Modern Greek Text

А перелічені Ґершонових синів за своїми родами та за домами своїх батьків

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

پھر جَیرسونیوں کی مردم شماری اُن کے کنبوں اور آبائی گھرانوں کے مطابق ہوئی۔ خدمت کے لائق مردوں کی کُل تعداد 2,630 تھی۔ موسیٰ اور ہارون نے سب کچھ ویسا ہی کیا جیسا رب نے موسیٰ کے ذریعے فرمایا تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Còn con cháu của Ghẹt-sôn đã bị kê sổ, tùy theo họ hàng và tông tộc của họ,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

numerati sunt et filii Gerson per cognationes et domos patrum suorum

Latin Vulgate