Jeremiah 29:29

فَقَرَأَ صَفَنْيَا الْكَاهِنُ هذِهِ الرِّسَالَةَ فِي أُذُنَيْ إِرْمِيَا النَّبِيِّ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А свещеникът Софония прочете това писмо в ушите на пророк Еремия.

Veren's Contemporary Bible

祭司西番雅就把这信念给先知耶利米听。

和合本 (简体字)

Svećenik Sefanija pročita pismo proroku Jeremiji.

Croatian Bible

Nebo Sofoniáš kněz četl ten list před Jeremiášem prorokem.

Czech Bible Kralicka

Dette Brev læste Præsten Zefanja for Profeten Jeremias.

Danske Bibel

Zefanja nu, de priester, had dezen brief gelezen voor de oren van den profeet Jeremia.

Dutch Statenvertaling

Kaj la pastro Cefanja tralegis tiun leteron en la orelojn de la profeto Jeremia.

Esperanto Londona Biblio

صَفَنیا نامه را برای من خواند

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja kuin pappi Zephania oli lukenut sen kirjoituksen Jeremian prophetan kuullen,

Finnish Biblia (1776)

Sophonie, le sacrificateur, lut cette lettre en présence de Jérémie, le prophète. -

French Traduction de Louis Segond (1910)

(Und der Priester Zephanja hatte diesen Brief vor den Ohren des Propheten Jeremia gelesen.)

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Sefanya, prèt la, te li lèt la bay pwofèt Jeremi.

Haitian Creole Bible

ויקרא צפניה הכהן את הספר הזה באזני ירמיהו הנביא׃

Modern Hebrew Bible

याजक सपन्याह ने यिर्मयाह नबी को पत्र सुनाया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És elolvasá Sofóniás pap e levelet a Jeremiás próféta hallására.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or il sacerdote Sofonia lesse questa lettera in presenza del profeta Geremia.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary Zefania mpisorona namaky izany taratasy izany teo anatrehan'i Jeremia mpaminany.

Malagasy Bible (1865)

Na i korerotia tenei pukapuka e Tepania tohunga ki nga taringa o Heremaia poropiti.

Maori Bible

Og presten Sefanja leste op dette brev for profeten Jeremias.

Bibelen på Norsk (1930)

Bo Sofonijasz kapłan czytał ten list przed Jeremijaszem prorokiem.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E lera Sofonias, o sacerdote, esta carta aos ouvidos de Jeremias, o profeta.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

(Preotul Ţefania citise în adevăr scrisoarea aceasta în faţa proorocului Ieremia.) -

Romanian Cornilescu Version

Y Sofonías sacerdote había leído esta carta á oídos de Jeremías profeta.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och prästen Sefanja har läst upp detta brev för profeten Jeremia.

Swedish Bible (1917)

At binasa ni Sophonia na saserdote ang sulat na ito sa mga pakinig ni Jeremias na propeta.

Philippine Bible Society (1905)

Kâhin Sefanya mektubu Peygamber Yeremya’ya okuyunca,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και Σοφονιας ο ιερευς ανεγνωσε την επιστολην ταυτην εις επηκοον του Ιερεμιου του προφητου.

Unaccented Modern Greek Text

І священик Цефанія прочитав цього листа вголос пророкові Єремії.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جب صفنیاہ کو سمعیاہ کا خط مل گیا تو اُس نے یرمیاہ کو سب کچھ سنایا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Thầy tế lễ Sô-phô-ni đã đọc thơ nầy và tai tiên tri Giê-rê-mi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

legit ergo Sophonias sacerdos librum istum in auribus Hieremiae prophetae

Latin Vulgate