Jeremiah 28:10

ثُمَّ أَخَذَ حَنَنِيَّا النَّبِيُّ النِّيرَ عَنْ عُنُقِ إِرْمِيَا النَّبِيِّ وَكَسَرَهُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Тогава пророк Анания взе прътовете на хомота от врата на пророк Еремия и го строши.

Veren's Contemporary Bible

于是,先知哈拿尼雅将先知耶利米颈项上的轭取下来,折断了。

和合本 (简体字)

Tada prorok Hananija skide jaram s vrata proroka Jeremije i skrši ga.

Croatian Bible

Tedy sňal Chananiáš prorok to jho z šíje Jeremiáše proroka, a polámal je.

Czech Bible Kralicka

Så rev Profeten Hananja Ågstængerne af Profeten Jeremiass Hals og sønderbrød dem;

Danske Bibel

Toen nam de profeet Hananja het juk van den hals van den profeet Jeremia, en verbrak het.

Dutch Statenvertaling

Kaj la profeto Ĥananja deprenis la jugon de la kolo de la profeto Jeremia kaj rompis ĝin.

Esperanto Londona Biblio

آنگاه حننیا یوغ را از گردن من برداشت و آن را شکست

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin propheta Hanania otti ikeen propheta Jeremian kaulasta ja taitti sen rikki.

Finnish Biblia (1776)

Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Hananja, der Prophet, nahm die Jochstäbe vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach sie.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè sa a, pwofèt Ananya pran jouk bèf ki te sou zepòl Jeremi an, li kraze l' an miyèt moso.

Haitian Creole Bible

ויקח חנניה הנביא את המוטה מעל צואר ירמיה הנביא וישברהו׃

Modern Hebrew Bible

यिर्मयाह अपने गर्दन पर एक जुवा रखे थे। तब हनन्याह नबी ने उस जुवे को यिर्मयाह की गर्दन से उतार लिया। हनन्याह ने उस जुवे को तोड़ डाला।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És vevé Hanániás próféta a jármot a Jeremiás próféta nyakáról, és széttöré azt.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Allora il profeta Anania prese il giogo di sul collo del profeta Geremia e lo spezzò.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Dia nesorin'i Hanania mpaminany ny zioga tamin'ny vozon'i Jeremia mpaminany ka notapahiny.

Malagasy Bible (1865)

Katahi ka mau a Hanania poropiti ki te ioka i te kaki o Heremaia poropiti, wahia ana e ia.

Maori Bible

Da tok profeten Hananja åket av profeten Jeremias' nakke og brøt det i stykker.

Bibelen på Norsk (1930)

Tedy zdjął Hananijasz prorok jarzmo z szyi Jeremijasza proroka, i połamał je.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Então o profeta Hananias tomou o canzil do pescoço do profeta Jeremias e o quebrou.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Atunci proorocul Hanania a ridicat jugul de pe grumazul proorocului Ieremia şi l -a sfărîmat.

Romanian Cornilescu Version

Entonces Hananías profeta quitó el yugo del cuello de Jeremías profeta, y quebrólo,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Då tog profeten Hananja oket från profeten Jeremias hals och bröt sönder det.Jer. 27,2.

Swedish Bible (1917)

Nang magkagayo'y kinuha ng propeta Hananias ang pamatok sa batok ng propeta Jeremias, at binali.

Philippine Bible Society (1905)

Bunun üzerine Peygamber Hananya, Peygamber Yeremya’nın boynundan boyunduruğu çıkarıp kırdı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Τοτε ο Ανανιας ο προφητης ελαβε τον ζυγον απο του τραχηλου του προφητου Ιερεμιου και συνετριψεν αυτον.

Unaccented Modern Greek Text

І взяв пророк Ананія ярмо з шиї пророка Єремії, і поламав його.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

تب حننیاہ نے لکڑی کے جوئے کو یرمیاہ کی گردن پر سے اُتار کر اُسے توڑ دیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Tiên tri Ha-na-nia bèn cất cái ách khỏi cổ tiên tri Giê-rê-mi, và bẻ đi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et tulit Ananias propheta catenam de collo Hieremiae prophetae et confregit eam

Latin Vulgate