Genesis 19:23

وَإِذْ أَشْرَقَتِ الشَّمْسُ عَلَى الأَرْضِ دَخَلَ لُوطٌ إِلَى صُوغَرَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Слънцето изгряваше на земята, когато Лот влезе в Сигор.

Veren's Contemporary Bible

罗得到了琐珥,日头已经出来了。

和合本 (简体字)

Kako je sunce na zemlju izlazilo i Lot ulazio u Soar,

Croatian Bible

Slunce vzcházelo nad zemi, když Lot všel do Ségor.

Czech Bible Kralicka

Da Solen steg op over Landet og Lot var nået til Zoar,

Danske Bibel

De zon ging op boven de aarde, als Lot te Zoar inkwam.

Dutch Statenvertaling

La suno leviĝis super la teron, kiam Lot venis Coaron.

Esperanto Londona Biblio

وقتی لوط‌ به‌ صوغر رسید آفتاب‌ تازه‌ طلوع‌ می‌كرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Aurinko oli nousnut maan päälle, ja Lot tuli Zoariin sisälle.

Finnish Biblia (1776)

Le soleil se levait sur la terre, lorsque Lot entra dans Tsoar.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Die Sonne ging auf über der Erde, als Lot in Zoar ankam.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Solèy te fèk ap leve lè Lòt rive Zoa.

Haitian Creole Bible

השמש יצא על הארץ ולוט בא צערה׃

Modern Hebrew Bible

जब लूत सोअर में घुस रहा था, सबेरे का सूरज चमकने लगा

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A nap feljött vala a földre, mikor Lót Czóárba ére.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Il sole si levava sulla terra quando Lot arrivò a Tsoar.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny masoandro efa niposaka tamin'ny tany, raha tonga tao Zoara Lota.

Malagasy Bible (1865)

Kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a Rota ki Toara.

Maori Bible

Solen var gått op over jorden da Lot kom til Soar.

Bibelen på Norsk (1930)

Wtem słońce weszło na ziemię, a Lot wszedł do Zoar.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Tinha saído o sol sobre a terra, quando Ló entrou em Zoar.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Răsărea soarele pe pămînt, cînd a intrat Lot în Ţoar.

Romanian Cornilescu Version

El sol salía sobre la tierra, cuando Lot llegó á Zoar.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Då nu solen hade gått upp över jorden och Lot hade kommit till Soar,

Swedish Bible (1917)

Ang araw ay nakalitaw na sa lupa nang dumating si Lot sa Zoar.

Philippine Bible Society (1905)

Lut Soar’a vardığında güneş doğmuştu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο ηλιος ανετειλεν επι την γην, οτε ο Λωτ εισηλθεν εις Σηγωρ.

Unaccented Modern Greek Text

Сонце зійшло над землею, а Лот прибув до Цоару.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جب لوط ضُغر پہنچا تو سورج نکلا ہوا تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Khi mặt trời mọc lên khỏi đất, thì Lót vào đến thành Xoa.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

sol egressus est super terram et Loth ingressus est in Segor

Latin Vulgate