Exodus 17:8

وَأَتَى عَمَالِيقُ وَحَارَبَ إِسْرَائِيلَ فِي رَفِيدِيمَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

По това време дойде Амалик и воюва против Израил в Рафидим.

Veren's Contemporary Bible

那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。

和合本 (简体字)

Uto dođu Amalečani i zarate s Izraelcima kod Refidima.

Croatian Bible

Přitáhl pak Amalech, a bojoval s Izraelem v Rafidim.

Czech Bible Kralicka

Derefter kom Amalekiterne og angreb Israel i Refdim.

Danske Bibel

Toen kwam Amalek en streed tegen Israël in Rafidim.

Dutch Statenvertaling

Venis la Amalekidoj, kaj ekmilitis kontraŭ la Izraelidoj en Refidim.

Esperanto Londona Biblio

عمالیقی‌ها آمدند و در رفیدیم با بنی‌اسرائیل به جنگ پرداختند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin Amalek tuli: ja soti Israelia vastaan Raphidimissa.

Finnish Biblia (1776)

Amalek vint combattre Israël à Rephidim.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und es kam Amalek und stritt wider Israel in Rephidim.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Antan pèp Izrayèl la Refidim, moun Amalèk yo vin pou goumen ak yo.

Haitian Creole Bible

ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפידם׃

Modern Hebrew Bible

अमालेकी लोग रपीदीम आए और इस्राएल के लोगों के विरुद्ध लड़े।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Eljöve pedig Amálek és hadakozék Izráel ellen Refidimben.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Allora venne Amalek a dar battaglia a Israele a Refidim.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary tonga ny Amalekita ka niady tamin'ny Isiraely tao Refidima.

Malagasy Bible (1865)

Na ka haere mai a Amareke, kei te whawhai ki a Iharaira ki Repirimi.

Maori Bible

Så kom Amalek og stred med Israel i Refidim.

Bibelen på Norsk (1930)

Tedy przyciągnął Amalek, aby walczył z Izraelem w Rafidym.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Então veio Amaleque, e pelejou contra e Israel em Refidim.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Amalec a venit să bată pe Israel la Refidim.

Romanian Cornilescu Version

Y vino Amalec y peleó con Israel en Rephidim.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Därefter kom Amalek och gav sig i strid med Israel i Refidim.5 Mos. 25,17 f. 1 Sam. 15,2.

Swedish Bible (1917)

Nang magkagayo'y dumating si Amalec, at nakipaglaban sa Israel sa Rephidim.

Philippine Bible Society (1905)

Amalekliler gelip Refidim’de İsrailliler’e savaş açtılar.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Τοτε ηλθεν ο Αμαληκ και επολεμησε με τον Ισραηλ εν Ραφιδειν.

Unaccented Modern Greek Text

І прибув Амалик, і воював з Ізраїлем у Рефідімі.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

رفیدیم وہ جگہ بھی تھی جہاں عمالیقی اسرائیلیوں سے لڑنے آئے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vả, khi đó, dân A-ma-léc đến khêu chiến cùng Y-sơ-ra-ên tại Rê-phi-đim.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

venit autem Amalech et pugnabat contra Israhel in Raphidim

Latin Vulgate