I Chronicles 5:3

بَنُو رَأُوبَيْنَ بِكْرِ إِسْرَائِيلَ: حَنُوكُ وَفَلُّو وَحَصْرُونُ وَكَرْمِي.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Синовете на Рувим, първородния на Израил: Енох и Фалу, Есрон и Хармий.

Veren's Contemporary Bible

以色列长子流便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米。

和合本 (简体字)

Sinovi Izraelova prvenca Rubena bili su Henok, Falu, Hesron i Karmi.

Croatian Bible

Synové, pravím, Rubenovi, prvorozeného Izraelova: Enoch, Fallu, Ezron a Charmi.

Czech Bible Kralicka

Rubens, Israels førstefødtes, Sønner: Hanok, Pallu, Hezron og Karmi.

Danske Bibel

De kinderen van Ruben, den eerstgeborene van Israël, zijn Hanoch en Pallu, Hezron en Charmi.

Dutch Statenvertaling

La filoj de Ruben, unuenaskito de Izrael: Ĥanoĥ, Palu, Ĥecron, kaj Karmi.

Esperanto Londona Biblio

پسران رئوبین، فرزند اول یعقوب عبارت بودند از: حنوک، فلو، حصرون و کرمی.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin ovat Rubenin Israelin ensimäisen pojan lapset: Hanok, Pallu, Hetsron ja Karmi.

Finnish Biblia (1776)

Fils de Ruben, premier-né d'Israël: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi.

French Traduction de Louis Segond (1910)

die Söhne Rubens, des Erstgeborenen Israels: Hanok und Pallu, Hezron und Karmi.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Woubenn, pi gran nan pitit gason Izrayèl yo, te gen kat pitit gason: Enòk, Palou, Ezwon ak Kami.

Haitian Creole Bible

בני ראובן בכור ישראל חנוך ופלוא חצרון וכרמי׃

Modern Hebrew Bible

रूबेन इस्राएल का प्रथम पुत्र था। रुबेन को सबसे बड़े पुत्र होने की विशेष सुविधायें प्राप्त होनी चाहिए थीं। किन्तु रूबेन ने अपने पिता की पत्नी के साथ शारिरिक सम्बन्ध किया। इसलिये वे सुविधाएं यूसुफ के पुत्रों को मिलीं। परिवार के इतिहास में रूबेन का नाम प्रथम पुत्र के रूप में लिखित नहीं है। यहूदा अपने भाईयों से अधिक बलवान हो गया, अतः उसके परिवार से प्रमुख आए। किन्तु यूसुफ के परिवार ने वे अन्य सुविधायें पाईं, जो सबसे बड़े पुत्र को मिलती थी। रूबेन के पुत्र हनोक, पल्लू, हेस्रोन और कर्मी थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

*Ezek* Rúbennek, Izráel elsőszülöttének fiai: Khánokh, Pallu, Kheczrón és Kármi.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Figliuoli di Ruben, primogenito d’Israele: Hanoc, Pallu, Hetsron e Carmi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The sons, I say, of Reuben the firstborn of Israel were, Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ny zanakalahin'i Robena, lahimatoan'Isiraely, dia Hanoka sy Palo sy Hezrona ary Karmy.

Malagasy Bible (1865)

Ko nga tama a Reupena matamua a Iharaira; ko Enoka, ko Paru, ko Heterono, ko Karami.

Maori Bible

sønnene til Ruben, Israels førstefødte, var Hanok og Pallu, Hesron og Karmi.

Bibelen på Norsk (1930)

Synowie mówię Rubena, pierworodnego Izraelowego, byli: Henoch i Fallu, Hesron i Charmi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

os filhos de Rúben o primogênito de Israel: Hanoque, Palu, Hezrom e Carmi.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Ruben, întîiul născut al lui Israel: Enoh, Palu, Heţron şi Carmi.

Romanian Cornilescu Version

Fueron pues los hijos de Rubén, primogénito de Israel: Hanoch, Phallú, Esrón y Chârmi.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Rubens, Israels förstföddes, söner voro Hanok och Pallu, Hesron och Karmi.1 Mos. 46,9. 2 Mos. 6,14. 4 Mos. 26,5 f.

Swedish Bible (1917)

Ang mga anak ni Ruben na panganay ni Israel: si Enoch, at si Phallu, at si Esron, at si Charmi.

Philippine Bible Society (1905)

İsrail’in ilk oğlu Ruben’in oğulları: Hanok, Pallu, Hesron, Karmi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

οι υιοι του Ρουβην πρωτοτοκου του Ισραηλ ησαν Ανωχ και Φαλλου, Εσρων και Χαρμι.

Unaccented Modern Greek Text

Сини Рувима, Ізраїлевого первородженого: Ханох і Паллу, Хецрон і Кармі.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اسرائیل کے پہلوٹھے روبن کے چار بیٹے حنوک، فلّو، حصرون اور کرمی تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Nầy con trai của Ru-bên, con trưởng nam của Y-sơ-ra-ên, là Hê-nóc, Pha-lu, Hết-rôn, và Cạt-mi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

filii ergo Ruben primogeniti Israhel Enoch et Phallu Esrom et Charmi

Latin Vulgate