Psalms 53

Для дириґетна хору. На „Махалат". Навчальний псалом. Давидів.
victori per chorum eruditi David dixit stultus in corde suo non est Deus corrupti sunt et abominabiles facti sunt in iniquitate non est qui faciat bonum
Безумний говорить у серці своїм: Нема Бога! Зіпсулись вони, і несправедливість обридливу чинять, нема доброчинця!...
Deus de caelo prospexit super filios hominum ut videret si esset intellegens requirens Deum
Бог зорить із неба на людських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
omnes aversi sunt pariter adheserunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum
Усі повідступали, разом стали огидними, нема доброчинця, нема ні одного!...
numquid non cognoverunt qui operantur iniquitatem qui comedunt populum meum ut cibum panis
Чи ж не розуміють оті, хто беззаконня вчиняє, що мій люд поїдають? Вони споживають хліб Божий, та не кличуть Його!
Deum non invocaverunt ibi timuerunt timore ubi non est timor quoniam Deus dispersit ossa circumdantium te confunderis quia Deus proiecit eos
Тоді настрашилися страхом вони, хоч страху не було, бо розсипав Бог кості того, хто тебе оточив був, ти їх посоромив, бо ними погордував Бог! Аби то Він дав із Сіону спасіння ізраїлеві! Як долю Свого народу поверне Господь, то радітиме Яків, утішатися буде ізраїль!
quis dabit ex Sion salutare Israhel cum reduxerit Deus captivitatem populi sui exultabit Iacob laetabitur Israhel