Psalms 14

למנצח לדוד אמר נבל בלבו אין אלהים השחיתו התעיבו עלילה אין עשה טוב׃
Ho an'ny mpiventy hira. Nataon'i Davida. Ny adala manao anakampo hoe: tsy misy Andriamanitra. Manao izay ratsy sy vetaveta izy; tsy misy manao ny tsara.
יהוה משמים השקיף על בני אדם לראות היש משכיל דרש את אלהים׃
Eny an-danitra Jehovah miondrika mijery ny zanak'olombelona, mba hizaha na misy hendry mitady an'Andriamanitra.
הכל סר יחדו נאלחו אין עשה טוב אין גם אחד׃
Samy efa nivily izy rehetra ka tonga vetaveta avokoa; tsy misy manao ny tsara, na dia iray akory aza.
הלא ידעו כל פעלי און אכלי עמי אכלו לחם יהוה לא קראו׃
Tsy mahalala va ny mpanao ratsy rehetra, izay mihinana ny oloko toy ny fihinan-kanina, ary Jehovah tsy antsoiny?
שם פחדו פחד כי אלהים בדור צדיק׃
Indreo, matahotra dia matahotra izy, satria Andriamanitra no eo amin'ny taranaka marina.
עצת עני תבישו כי יהוה מחסהו׃
Na dia foananareo aza ny fisainan'ny ory, Jehovah kosa no arony.
מי יתן מציון ישועת ישראל בשוב יהוה שבות עמו יגל יעקב ישמח ישראל׃
Enga anie ka hivoaka avy ao Ziona ny famonjena ny Isiraely! Raha ampodin'i Jehovah avy amin'ny fahababoana ny olony, dia ho faly Jakoba, ary ho ravoravo Isiraely.