Psalms 133

(大卫上行之诗。)看哪,弟兄和睦同居是何等地善,何等地美!
داؤد کا زبور۔ زیارت کا گیت۔ جب بھائی مل کر اور یگانگت سے رہتے ہیں یہ کتنا اچھا اور پیارا ہے۔
这好比那贵重的油浇在亚伦的头上,流到胡须,又流到他的衣襟;
یہ اُس نفیس تیل کی مانند ہے جو ہارون امام کے سر پر اُنڈیلا جاتا ہے اور ٹپک ٹپک کر اُس کی داڑھی اور لباس کے گریبان پر آ جاتا ہے۔
又好比黑门的甘露降在锡安山;因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。
یہ اُس اوس کی مانند ہے جو کوہِ حرمون سے صیون کے پہاڑوں پر پڑتی ہے۔ کیونکہ رب نے فرمایا ہے، ”وہیں ہمیشہ تک برکت اور زندگی ملے گی۔“