الَّذِينَ بَيْنَهُمْ أَنْتُمْ أَيْضًا مَدْعُوُّو يَسُوعَ الْمَسِيحِ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
между които сте и вие, призованите на Иисус Христос;
Veren's Contemporary Bible
其中也有你们这蒙召属耶稣基督的人。
和合本 (简体字)
među kojima ste i vi pozvanici Isusa Krista:
Croatian Bible
Z nichžto i vy jste povolaní Ježíše Krista,
Czech Bible Kralicka
iblandt hvilke også I ere Jesu Kristi kaldede:
Danske Bibel
Onder welken gij ook zijt, geroepenen van Jezus Christus!)
Dutch Statenvertaling
inter kiuj estas ankaŭ vi, vokitaj de Jesuo Kristo;
Esperanto Londona Biblio
این همچنین شامل حال شما رومیان است كه خدا شما را دعوت فرموده تا از آن عیسی مسیح شوید.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Joista tekin olette Jesuksen Kristuksen kutsutut:
Finnish Biblia (1776)
parmi lesquels vous êtes aussi, vous qui avez été appelés par Jésus-Christ, -
French Traduction de Louis Segond (1910)
unter welchen auch ihr seid, Berufene Jesu Christi) -
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Nou menm kretyen ki nan lavil Wòm, nou fè pati nasyon sa yo tou: Bondye rele nou pou n' antre nan fanmi Jezikri a.
Haitian Creole Bible
אשר בתוכם הנכם גם אתם קרואי ישוע המשיח׃
Modern Hebrew Bible
उनमें परमेश्वर के द्वारा यीशु मसीह का होने के लिये तुम लोग भी बुलाये गये हो।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Kik között vagytok ti is, Jézus Krisztusnak hivatalosai:
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
fra i quali Gentili siete voi pure, chiamati da Gesù Cristo
Italian Riveduta Bibbia (1927)
Among whom are ye also the called of Jesus Christ:
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
ary ianareo koa, izay isan'ireny, dia voantso ho an'i Jesosy Kristy, -
Malagasy Bible (1865)
No ratou nei hoki koutou, he mea karanga hei hunga mo Ihu Karaiti:
Maori Bible
blandt hvilke også I er kalt til Jesus Kristus
Bibelen på Norsk (1930)
Między którymi jesteście i wy powołani od Jezusa Chrystusa.
Polish Biblia Gdanska (1881)
entre as quais sois também vós, chamados de Jesus Cristo;
Bíblia Almeida Recebida (AR)
între cari sînteţi şi voi, cei chemaţi să fiţi ai lui Isus Hristos.
Romanian Cornilescu Version
Entre las cuales sois también vosotros, llamados de Jesucristo:
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
bland vilka jämväl I ären, I som ären kallade och Jesu Kristi egna --
Swedish Bible (1917)
Sa mga ito kayo naman, ay tinawag kay Jesucristo:
Philippine Bible Society (1905)
İsa Mesih’in çağrılmışları olan sizler de bu uluslardansınız.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
μεταξυ των οποιων εισθε και σεις προσκεκλημενοι του Ιησου Χριστου,
Unaccented Modern Greek Text
між якими й ви, покликані Ісуса Христа,
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
آپ بھی اُن غیریہودیوں میں سے ہیں، جو عیسیٰ مسیح کے بُلائے ہوئے ہیں۔
Urdu Geo Version (UGV)
trong các dân ấy anh em cũng đã được gọi bởi Ðức Chúa Jêsus Christ;
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
in quibus estis et vos vocati Iesu Christi
Latin Vulgate