Revelation of John 22:13

أَنَا الأَلِفُ وَالْيَاءُ، الْبِدَايَةُ وَالنِّهَايَةُ، الأَوَّلُ وَالآخِرُ».

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Аз съм Алфа и Омега, Първият и Последният, Началото и Краят.

Veren's Contemporary Bible

我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末后的;我是初,我是终。

和合本 (简体字)

"Ja sam Alfa i Omega, Prvi i Posljednji, Početak i Svršetak!

Croatian Bible

Jáť jsem Alfa i Omega, počátek i konec, první i poslední.

Czech Bible Kralicka

Jeg er Alfa og Omega, den første og den sidste, Begyndelsen og Enden.

Danske Bibel

Ik ben de Alfa, en de Omega, het Begin en het Einde; de Eerste en de Laatste.

Dutch Statenvertaling

Mi estas la Alfa kaj la Omega, la unua kaj la lasta, la komenco kaj la fino.

Esperanto Londona Biblio

من الف و یاء، اولین و آخرین، آغاز و انجام هستم.»

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Minä olen A ja O, alku ja loppu, ensimäinen ja viimeinen.

Finnish Biblia (1776)

Je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Ich bin das Alpha und das Omega, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se mwen menm ki A ak Z, se mwen menm ki premie ak dènye, se mwen menm ki konmansman ak finisman.

Haitian Creole Bible

אני האלף והתו הראש והסוף הראשון והאחרון׃

Modern Hebrew Bible

मैं ही अल्फा हूँ और मैं ही ओमेगा हूँ। मैं ही पहला हूँ और मैं ही अन्तिम हूँ।” मैं ही आदि और मैं ही अन्त हूँ।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Én vagyok az Alfa és az Omega, a kezdet és a vég, az első és utolsó.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Io son l’Alfa e l’Omega, il primo e l’ultimo, il principio e la fine.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Izaho no Alfa sy Omega, ny voalohany sy ny Farany, ny fiandohana sy ny fiafarana.

Malagasy Bible (1865)

Ko ahau te Arepa, te Omeka, te tuatahi, te whakaotinga, te timatanga, te whakamutunga.

Maori Bible

Jeg er Alfa og Omega, begynnelsen og enden, den første og den siste.

Bibelen på Norsk (1930)

Jam jest Alfa i Omega, początek i koniec, pierwszy i ostateczny.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Eu sou o Alfa e o Ômega, o Primeiro e o Último, o Princípio e o Fim.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Eu sînt Alfa şi Omega, Cel dintîi şi Cel de pe urmă, Începutul şi Sfîrşitul.

Romanian Cornilescu Version

Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el postrero.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Jag är A och O, den förste och den siste, begynnelsen och änden.

Swedish Bible (1917)

Ako ang Alpha at ang Omega, at ang una at ang huli, ang pasimula at ang wakas.

Philippine Bible Society (1905)

[] [] Alfa ve Omega, birinci ve sonuncu, başlangıç ve son Ben’im.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Εγω ειμαι το Α και το Ω, αρχη και τελος, ο πρωτος και ο εσχατος.

Unaccented Modern Greek Text

Я Альфа й Омега, Перший і Останній, Початок і Кінець.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

مَیں الف اور ے، اوّل اور آخر، ابتدا اور انتہا ہوں۔“

Urdu Geo Version (UGV)

Ta là An-pha và Ô-mê-ga, là thứ nhứt và là sau chót, là đầu và là rốt.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

ego Alpha et Omega primus et novissimus principium et finis

Latin Vulgate