Psalms 150:1

هَلِّلُويَا. سَبِّحُوا اللهَ فِي قُدْسِهِ. سَبِّحُوهُ فِي فَلَكِ قُوَّتِهِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

(По слав. 149) Алилуя! Хвалете Бога в светилището Му! Хвалете Го в твърдта на силата Му!

Veren's Contemporary Bible

你们要讚美耶和华!在 神的圣所讚美他!在他显能力的穹苍讚美他!

和合本 (简体字)

Aleluja!

Croatian Bible

Halelujah. Chvalte Boha silného pro svatost jeho, chvalte jej pro rozšíření síly jeho.

Czech Bible Kralicka

Halleluja! Pris Gud i hans Helligdom, pris ham i hans stærke Hvælving,

Danske Bibel

Hallelujah! Looft God in Zijn heiligdom; looft Hem in het uitspansel Zijner sterkte!

Dutch Statenvertaling

Haleluja! Gloru Dion en Lia sanktejo, Gloru Lin en la firmaĵo de Lia forto.

Esperanto Londona Biblio

خداوند را سپاس باد! خدا را در معبد بزرگ او بپرستید، و او را در آسمانها ستایش کنید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Halleluja! Kiittäkäät Herraa hänen pyhässänsä: kiittäkäät häntä hänen väkevyytensä avaruudessa!

Finnish Biblia (1776)

Louez l'Eternel! Louez Dieu dans son sanctuaire! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance!

French Traduction de Louis Segond (1910)

] Lobet Gott in seinem Heiligtum; lobet ihn in der Feste seiner Stärke!

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lwanj pou Seyè a! Lwanj pou Bondye nan tanp ki apa pou li a! Lwanj pou Bondye nan syèl la kote pouvwa li parèt aklè!

Haitian Creole Bible

הללו יה הללו אל בקדשו הללוהו ברקיע עזו׃

Modern Hebrew Bible

यहोवा की प्रशंसा करो!~ परमेश्वर के मन्दिर में उसका गुणगान करो! उसकी जो शक्ति स्वर्ग में है, उसके यशगीत गाओ!

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek Istent az ő szent helyén; dicsérjétek őt az ő hatalmának boltozatán!

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Alleluia. Lodate Iddio nel suo santuario, lodatelo nella distesa ove risplende la sua potenza.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Haleloia. Miderà an'Andriamanitra eo amin'ny fitoerany masina. Miderà Azy eo amin'ny habakabaky ny heriny.

Malagasy Bible (1865)

Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia te Atua i tona wahi tapu: whakamoemititia ia i te kikorangi o tona kaha.

Maori Bible

Halleluja! Lov Gud i hans helligdom, lov ham i hans mektige hvelving!

Bibelen på Norsk (1930)

Halleluja. Chwalcie Boga w świątnicy jego; chwalcie go na rozpostarciu mocy jego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Louvai ao Senhor! Louvai a Deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder!

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Lăudaţi pe Domnul! Lăudaţi pe Dumnezeu în Locaşul Lui cel sfînt, lăudaţi -L în întinderea cerului, unde se arată puterea Lui!

Romanian Cornilescu Version

Aleluya. ALABAD á Dios en su santuario: Alabadle en la extensión de su fortaleza.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Halleluja!  Loven Gud i hans helgedom,  loven honom i hans makts fäste.

Swedish Bible (1917)

Purihin ninyo ang Panginoon. Purihin ninyo ang Dios sa kaniyang santuario: purihin ninyo siya sa langit ng kaniyang kapangyarihan.

Philippine Bible Society (1905)

RAB’be övgüler sunun! Kutsal yerde Tanrı’ya övgüler sunun! Gücünü gösteren göklerde övgüler sunun O’na!

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Αινειτε τον Κυριον. Αινειτε τον Θεον εν τω αγιαστηριω αυτου αινειτε αυτον εν τω στερεωματι της δυναμεως αυτου.

Unaccented Modern Greek Text

Алілуя! Хваліть Бога в святині Його, хваліте Його на могутнім Його небозводі!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

رب کی حمد ہو! اللہ کے مقدِس میں اُس کی ستائش کرو۔ اُس کی قدرت کے بنے ہوئے آسمانی گنبد میں اُس کی تمجید کرو۔

Urdu Geo Version (UGV)

Ha-lê-lu-gia! Hãy ngợi khen Ðức Giê-hô-va trong nơi thánh Ngài! Hãy ngợi khen Ngài trên bầu trời về quyền năng Ngài!

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

alleluia laudate Deum in sancto eius laudate eum in fortitudine potentiae eius

Latin Vulgate