Psalms 105:9

الَّذِي عَاهَدَ بِهِ إِبْراهِيمَ، وَقَسَمَهُ لإِسْحاقَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

завета, който е сключил с Авраам, и клетвата Си към Исаак,

Veren's Contemporary Bible

就是与亚伯拉罕所立的约,向以撒所起的誓。

和合本 (简体字)

Saveza koji sklopi s Abrahamom i zakletve svoje Izaku.

Croatian Bible

Kteréž upevnil s Abrahamem, a na přísahu svou učiněnou Izákovi.

Czech Bible Kralicka

Pagten, han slutted med Abraham, Eden, han tilsvor Isak;

Danske Bibel

Des verbonds, dat Hij met Abraham heeft gemaakt, en Zijns eeds aan Izak;

Dutch Statenvertaling

Kiun Li interkonsentis kun Abraham Kaj ĵuris al Isaak.

Esperanto Londona Biblio

پیمانی را که با ابراهیم بست، وسوگندی را که با اسحاق یاد کرد، حفظ خواهد نمود.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Jonka hän teki Abrahamin kanssa, ja valansa Isaakin kanssa.

Finnish Biblia (1776)

L'alliance qu'il a traitée avec Abraham, Et le serment qu'il a fait à Isaac;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Den er gemacht hat mit Abraham, und seines Eides, den er Isaak geschworen hat.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

L'ap toujou chonje kontra li te pase ak Abraram. L'ap kenbe pwomès li, pwomès li fè Izarak la pou tout tan tout tan.

Haitian Creole Bible

אשר כרת את אברהם ושבועתו לישחק׃

Modern Hebrew Bible

इब्राहीम के साथ परमेश्वर ने वाचा बाँधा था! परमेश्वर ने इसहाक को वचन दिया था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A melyet kötött Ábrahámmal, és az ő Izsáknak tett esküvéséről.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

del patto che fece con Abrahamo, del giuramento che fece ad Isacco,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Eny, ilay nataony tamin'i Abrahama, Sy ny fianianany tamin'Isaka;

Malagasy Bible (1865)

Ki tana i whakarite ai ki a Aperahama, ki tana oati hoki ki a Ihaka;

Maori Bible

den pakt han gjorde med Abraham, og sin ed til Isak;

Bibelen på Norsk (1930)

Które postanowił z Abrahamem, i na przysięgę swą uczynioną Izaakowi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

do pacto que fez com Abraão, e do seu juramento a Isaque;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

de legămîntul, pe care l -a încheiat cu Avraam, şi de jurămîntul, pe care l -a făcut lui Issac;

Romanian Cornilescu Version

La cual concertó con Abraham; Y de su juramento á Isaac.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 på det förbund han slöt med Abraham  och på sin ed till Isak.

Swedish Bible (1917)

Ang tipan na kaniyang ginawa kay Abraham, at ang kaniyang sumpa kay Isaac;

Philippine Bible Society (1905)

[] [] O antlaşmasını, Bin kuşak için verdiği sözü, İbrahim’le yaptığı antlaşmayı, İshak için içtiği andı sonsuza dek anımsar.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

της διαθηκης, την οποιαν εκαμε προς τον Αβρααμ, και του ορκου αυτου προς τον Ισαακ

Unaccented Modern Greek Text

що склав Він його з Авраамом, і присягу Свою для ісака.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

یہ وہ عہد ہے جو اُس نے ابراہیم سے باندھا، وہ وعدہ جو اُس نے قَسم کھا کر اسحاق سے کیا تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Tức là giao ước Ngài đã lập với Áp-ra-ham, Ðã thề cùng Y-sác,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

recordatus est in aeternum pacti sui verbi quod praecepit in mille generationes

Latin Vulgate