Proverbs 25:19

سِنٌّ مَهْتُومَةٌ وَرِجْلٌ مُخَلَّعَةٌ، الثِّقَةُ بِالْخَائِنِ فِي يَوْمِ الضِّيقِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Както болен зъб и изкълчен крак, така е доверие към неверен човек във време на беда.

Veren's Contemporary Bible

患难时倚靠不忠诚的人,好像破坏的牙,错骨缝的脚。

和合本 (简体字)

Uzdanje u bezbožnika na dan nevolje - krnjav je zub i noga klecava.

Croatian Bible

Zub vylomený a noha vytknutá jest doufání v převráceném v den úzkosti.

Czech Bible Kralicka

Som ormstukken Tand og vaklende Fod er troløs Mand på Trængselens Dag.

Danske Bibel

Het vertrouwen op een trouweloze, ten dage der benauwdheid, is als een gebroken tand en verstuikte voet.

Dutch Statenvertaling

Kiel putra dento kaj malforta piedo Estas nefidinda espero en tago de mizero.

Esperanto Londona Biblio

اعتماد کردن به شخص خائن در زمان سختی، مانند جویدن غذا با دندان لق و دویدن با پای شکسته است.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Pilkkaajan toivo hädän aikana on niinkuin murrettu hammas, ja vilpisteleväinen jalka.

Finnish Biblia (1776)

Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Ein zerbrochener Zahn und ein wankender Fuß: so ist das Vertrauen auf einen Treulosen am Tage der Drangsal.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Jou malè, si ou mete konfyans ou sou moun trèt, se tankou si ou vle mòde ak dan pouri, osinon kouri sou pye foule.

Haitian Creole Bible

שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה׃

Modern Hebrew Bible

विपत्ति के काल में भरोसा विश्वास—घाती पर होता है ऐसा जैसे दुःख देता दाँत अथवा लँगड़ाते पैर।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

*Mint a* romlott fog és kimarjult láb: *olyan a* hitetlennek bizodalma a nyomorúság idején.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

La fiducia in un perfido, nel dì della distretta, è un dente rotto, un piede slogato.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Toy ny nify nahasimatsimahana sy ny tongotra mangozohozo Ny fahatokiana ny mpamitaka amin'ny andro fahoriana.

Malagasy Bible (1865)

Ko te whakawhirinaki ki te tangata tinihanga i te wa o te raru, e rite ana ki te niho whati, ki te waewae kua takoki.

Maori Bible

Som en skjør tann og en vaklende fot er tillit til den troløse på nødens dag.

Bibelen på Norsk (1930)

Ufność w człowieku przewrotnym jest w dzień ucisku jako ząb wyłamany i noga wywiniona.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Como dente quebrado, e pé deslocado, é a confiança no homem desleal, no dia da angústia.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ca un dinte stricat şi ca un picior care şchioapătează, aşa este încrederea într'un stricat la ziua necazului. -

Romanian Cornilescu Version

Diente quebrado y pie resbalador, Es la confianza en el prevaricador en tiempo de angustia.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Såsom en gnagande tand och såsom ett skadedjurs fot  är den trolöses tillförsikt på nödens dag.Jes. 42,17. Dan. 7,7.

Swedish Bible (1917)

Pagtiwala sa di tapat na tao sa panahon ng kabagabagan ay gaya ng baling ngipin, at ng nabaliang paa.

Philippine Bible Society (1905)

Sıkıntılı günde haine güvenmek, Çürük dişe ya da sakat ayağa güvenmek gibidir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Πιστις προς απιστον εν ημερα συμφορας ειναι ως οδοντιον σεσηπος και πους εξηρθρωμενος.

Unaccented Modern Greek Text

Гнилий зуб та кульгава нога це надія на зрадливого радника в день твого утиску.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

مصیبت کے وقت بےوفا پر اعتبار کرنا خراب دانت یا ڈگمگاتے پاؤں کی طرح تکلیف دہ ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Tin cậy kẻ bất trung trong ngày hoạn nạn, Giống như răng bị gãy bể, tỉ như chơn trẹo đi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustiae

Latin Vulgate